9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Description of Prayer

بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ

Sahih Ibn Hibban 1971

Abu Saib reported on the authority of his father: We were sitting in the mosque when Ammar bin Yasir came in. He prayed and shortened his prayer. He then passed by us and we said: Abu al-Yaqzan, you have shortened the prayer. He said: Did you see it short? We said: Yes. He said: I have invoked Allah therein with an invocation which I heard from Allah's Messenger ( ‌ﷺ ).

ابو صائب اپنے والد کی سند سے روایت کرتے ہیں کہ: ہم مسجد میں بیٹھے تھے کہ عمار بن یاسر تشریف لائے۔ انہوں نے نماز پڑھی اور نماز قصر کر دی۔ پھر وہ ہمارے پاس سے گزرے تو ہم نے کہا: ابو الیقظان، آپ نے نماز قصر کر لی ہے۔ انہوں نے کہا: کیا تم نے اسے مختصر دیکھا؟ ہم نے کہا: ہاں۔ انہوں نے کہا: میں نے اس میں اللہ سے ایک دعا کی ہے جو میں نے اللہ کے رسول ( ‌ﷺ ) سے سنی تھی۔

Abu Saib apne walid ki sand se riwayat karte hain ki: hum masjid mein baithe the ke Umar bin Yasir tashreef laye. Unhon ne namaz parhi aur namaz qasar kar di. Phir woh hamare pass se guzare to hum ne kaha: Abu al-Yaqzan, aap ne namaz qasar kar li hai. Unhon ne kaha: kya tum ne ise mukhtasar dekha? Hum ne kaha: haan. Unhon ne kaha: main ne is mein Allah se ek dua ki hai jo main ne Allah ke Rasul (PBUH) se suni thi.

أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا فِي الْمَسْجِدِ فَدَخَلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ فَصَلَّى صَلَاةً خَفَّفَهَا فَمَرَّ بِنَا فَقِيلَ لَهُ يَا أَبَا الْيَقْظَانِ خَفَّفْتَ الصَّلَاةَ قَالَ أَوَ خَفِيفَةً رَأَيْتُمُوهَا؟ قُلْنَا نَعَمْ قَالَ أَمَا إِنِّي قَدْ دَعَوْتُ فِيهَا بِدُعَاءٍ قَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ