9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Asim ibn Bahdala | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Abu Khalifah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 1970
Zirr ibn Hubaysh reported that Ibn Mas'ud was leading his people in prayer, and when he reached the hundredth verse, he began to supplicate, saying three times, "O Messenger of Allah ﷺ, ask that it be given." Then he said, "O Allah, I ask You for faith that does not revert, for bliss that does not end, and for companionship with Muhammad ﷺ in the highest gardens of Paradise."
زر بن حبیش نے بیان کیا کہ ابن مسعود اپنی قوم کو نماز پڑھا رہے تھے، سو جب وہ سورت نصر کی آیت پر پہنچے تو دعا مانگنے لگے اور تین بار کہا " اللہ کے رسولﷺ دعا فرمائیں کہ یہ عطا ہو " پھر کہا اے اللہ میں تجھ سے ایسا ایمان مانگتا ہوں جو پلٹنے والا نہ ہو ایسی نعمت مانگتا ہوں جو ختم ہونے والی نہ ہو اور جنت کے اعلیٰ ترین باغوں میں محمد ﷺ کی معیت مانگتا ہوں ۔
Zar bin Habish ne bayan kya ke Ibn Masood apni qaum ko namaz parha rahe thay, so jab wo surat Nasr ki ayat par pohnchay to dua maangne lage aur teen baar kaha "Allah ke Rasoolﷺ dua farmaen ke ye ata ho" phir kaha aye Allah main tujh se aisa imaan mangta hun jo palatne wala na ho aisi naimat mangta hun jo khatam hone wali na ho aur Jannat ke aala tareen baghon mein Muhammad ﷺ ki muiyat mangta hun.
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ قَائِمًا يُصَلِّي فَلَمَّا بَلَغَ رَأْسَ الْمِائَةِ مِنَ النِّسَاءِ أَخَذَ يَدْعُو فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلْ تُعْطَهْ» ثَلَاثًا فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيمَانًا لَا يَرْتَدُّ وَنَعِيمًا لَا يَنْفَدُ وَمُرَافَقَةَ مُحَمَّدٍ ﷺ فِي أَعْلَى جُنَّةِ الْخُلْدِ