9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Obligation of Congregational Prayer and the Excuses That Permit Its Omission
بَابُ فَرْضِ الْجَمَاعَةِ، وَالْأَعْذَارِ الَّتِي تُبِيحُ تَرْكَهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ṣāliḥin | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
muḥammad bn juḥādah | Muhammad ibn Juhadah al-Awdi | Trustworthy |
abū ḥafṣin al-abbār | Umar ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
surayj bn yūnus | Sarij ibn Yunus al-Marwazi | Trustworthy |
ḥāmid bn muḥammad bn shu‘aybin | Hamid ibn Shu'ayb al-Balkhi | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 2062
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (ﷺ) saw a man leaving the mosque and the Mu'adhdhin was calling (to the prayer). He (ﷺ) said: "As for this man, he has disobeyed Abul-Qasim (ﷺ)."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو مسجد سے نکلتے ہوئے دیکھا اور مؤذن اذان دے رہا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اما یہ شخص تو ابوالقاسم صلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی کر گیا"۔
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne ek shakhs ko masjid se nikalte huye dekha aur muazzin azan de raha tha to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Ama yeh shakhs to Abu al Qasim sallallahu alaihi wasallam ki nafarmani kar gaya".
أَخْبَرَنَا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ الْأَبَّارُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ رَأَى أَبُو هُرَيْرَةَ رَجُلًا قَدْ خَرَجَ مِنَ الْمَسْجِدِ وَقَدْ أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَالَ «أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ ﷺ»