9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Obligation of Congregational Prayer and the Excuses That Permit Its Omission

بَابُ فَرْضِ الْجَمَاعَةِ، وَالْأَعْذَارِ الَّتِي تُبِيحُ تَرْكَهَا

Sahih Ibn Hibban 2070

Anas [ibn Malik] said: A man of the Ansar who was corpulent said to the Prophet (ﷺ), "I cannot pray with you." He meant, "I cannot line up with you in prayer because of my corpulence." He said, "If you come to my house and pray there, I will pray behind you." So the man prepared some food and invited the Prophet (ﷺ) to his house. The man spread the corner of a mat for them, and he (the Prophet) prayed two rak'ahs on it. Anas said: Then Fulan, the son of Al-Jarud, said to Anas, "Did the Prophet (ﷺ) used to pray Duha (forenoon prayer)?" Anas replied, "I never saw him praying Duha except on that day."

انسؓ (بن مالک) بیان کرتے ہیں کہ ایک انصاری صحابی جو کہ جسامت میں بھاری تھے، نے نبی کریم ﷺ سے کہا: "میں آپ کے ساتھ نماز نہیں پڑھ سکتا۔" ان کی مراد یہ تھی کہ "اپنی جسامت کی وجہ سے میں آپ کے ساتھ صف میں کھڑے نہیں ہو سکتا۔" آپ ﷺ نے فرمایا: "اگر تم میرے گھر آؤ اور وہاں نماز پڑھو، تو میں تمہارے پیچھے نماز پڑھوں گا۔" چنانچہ اس صحابی نے کھانا تیار کیا اور نبی کریم ﷺ کو اپنے گھر مدعو کیا۔ اس شخص نے ان کے لیے چٹائی کا ایک کونا بچھا دیا، اور آپ ﷺ نے اس پر دو رکعت نماز ادا فرمائی۔ انسؓ بیان کرتے ہیں کہ پھر جارود کے بیٹے فُلان نے انسؓ سے پوچھا: "کیا نبی کریم ﷺ چاشت کی نماز پڑھا کرتے تھے؟" انسؓ نے جواب دیا: "میں نے انہیں اس دن کے سوا کبھی چاشت کی نماز پڑھتے نہیں دیکھا۔"

Anas (Bin Malik) bayan karte hain ke aik ansari sahabi jo ke jasamat mein bhaari the, ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kaha: "Main aap ke sath namaz nahi parh sakta." Un ki murad yeh thi ke "apni jasamat ki wajah se main aap ke sath saf mein kharay nahi ho sakta." Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar tum mere ghar aao aur wahan namaz parho, to main tumhare peeche namaz parhun ga." Chunancha us sahabi ne khana taiyar kiya aur Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko apne ghar madoo kiya. Uss shakhs ne un ke liye chatai ka aik kona bicha diya, aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne uss par do rakat namaz ada farmaai. Anas (RA) bayan karte hain ke phir Jarod ke bete Fullan ne Anas (RA) se poocha: "Kiya Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) chasht ki namaz parhte thay?" Anas (RA) ne jawab diya: "Maine unhen uss din ke siwa kabhi chasht ki namaz parhte nahi dekha."

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ وَكَانَ ضَخْمًا لِلنَّبِيِّ ﷺ إِنِّي لَا أَسْتَطِيعُ الصَّلَاةَ مَعَكَ فَلَوْ أَتَيْتَ مَنْزِلِي فَصَلَّيْتَ فِيهِ فَأَقْتَدِيَ بِكَ فَصَنَعَ الرَّجُلُ لَهُ طَعَامًا وَدَعَاهُ إِلَى بَيْتِهِ فَبَسَطَ لَهُ طَرَفَ حَصِيرٍ لَهُمْ فَصَلَّى عَلَيْهِ رَكْعَتَيْنِ قَالَ فَقَالَ فُلَانُ بْنُ الْجَارُودِ لِأَنَسٍ أَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَ «مَا رَأَيْتُهُ صَلَّاهَا غَيْرَ ذَلِكَ الْيَوْمَ»