5.
Book of Faith
٥-
كِتَابُ الْإِيمَانِ


Chapter on the Obligation of Faith

بَابُ فَرْضِ الْإِيمَانِ

Sahih Ibn Hibban 217

Zuhri said, 'Ubaidullah ibn 'Abd Allah ibn 'Utba informed me that Abu Hurairah said: When the Messenger of Allah (ﷺ) passed away and Abu Bakr was appointed as his successor, some of the Arabs renounced Islam. Umar (ؓ) said to Abu Bakr, “How can you fight against these people when the Messenger of Allah (ﷺ) said, ‘I have been commanded to fight against people until they say “There is nothing worthy of worship but Allah”, so whoever says, “There is nothing worthy of worship but Allah” then his wealth and life are protected from me except by right, and his reckoning will be with Allah’?” Abu Bakr (ؓ) said, “By Allah, I will fight those who differentiate between prayer and Zakah, for Zakah is the right of the wealth! By Allah, if they refuse to pay me even a small amount (in Zakah) which they used to pay to the Messenger of Allah (ﷺ), I would fight them for withholding it.” Umar (ؓ) said, “By Allah, it was then that I saw Allah had opened the chest of Abu Bakr to (understanding and accepting the obligation of) fighting (for the cause of Allah); I knew that he was right.”

زُہری کہتے ہیں کہ مجھ سے عبید اللہ بن عبد اللہ بن عتبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی وفات کے بعد جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے بعد ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ خلیفہ ہوئے تو کچھ عرب مرتد ہو گئے، تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ سے کہا کہ آپ ان سے کیسے لڑیں گے؟ حالانکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے تو فرمایا تھا کہ: ’’مجھے حکم دیا گیا ہے کہ میں لوگوں سے اس وقت تک لڑوں جب تک کہ وہ یہ نہ کہہ دیں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، پس جو شخص یہ کہہ دے گا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں تو اس کا مال اور اس کی جان (دونوں) مجھ پر حرام ہیں سوائے حق کے اور اس کا حساب اللہ پر ہے۔‘‘ تو حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ نے کہا: ’’اللہ کی قسم! میں ان لوگوں سے ضرور قتال کروں گا جو نماز اور زکوٰۃ میں فرق کرتے ہیں، حالانکہ زکوٰۃ مال کا حق ہے، اللہ کی قسم! اگر وہ اونٹ کا ایک بچہ (بھی زکوٰۃ میں) دینے سے انکار کر دیں جو وہ پہلے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیتے تھے تو میں ان سے اس (کے نہ دینے) پر ضرور قتال کروں گا۔‘‘ تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: ’’اللہ کی قسم! اس وقت میں نے دیکھا کہ اللہ تعالیٰ نے ابوبکر رضی اللہ عنہ کے سینے کو قتال کے لیے کھول دیا ہے، اور میں نے جان لیا کہ آپ رضی اللہ عنہ حق پر ہیں۔‘‘

Zuharee kehte hain ki mujh se Ubaid Ullah bin Abdullah bin Utba ne bayan kiya, unhon ne kaha ki mujh se Abu Huraira Radi Allahu Anhu ne bayan kiya ki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki wafat ke bad jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke bad Abu Bakar Siddique Radi Allahu Anhu khalifa huye to kuch Arab murtad ho gaye, to Hazrat Umar Radi Allahu Anhu ne Hazrat Abu Bakar Radi Allahu Anhu se kaha ki aap in se kaise ladenge? Halanki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne to farmaya tha ki: "Mujhe hukm diya gaya hai ki main logon se us waqt tak ladoo jab tak ki woh ye na keh dein ki Allah ke siwa koi mabood nahi, pas jo shaks ye keh dega ki Allah ke siwa koi mabood nahi to uska maal aur uski jaan (donon) mujh par haram hain siwaye haq ke aur uska hisab Allah par hai." To Hazrat Abu Bakar Radi Allahu Anhu ne kaha: "Allah ki qasam! Main in logon se zaroor qital karoonga jo namaz aur zakat mein farq karte hain, halanki zakat maal ka haq hai, Allah ki qasam! Agar woh oonth ka ek bachha (bhi zakat mein) dene se inkar kar dein jo woh pehle Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko dete the to main in se is (ke na dene) par zaroor qital karoonga." To Hazrat Umar Radi Allahu Anhu ne kaha: "Allah ki qasam! Is waqt main ne dekha ki Allah Ta'ala ne Abu Bakar Radi Allahu Anhu ke seene ko qital ke liye khol diya hai, aur main ne jaan liya ki aap Radi Allahu Anhu haq par hain."

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عَقِيلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ ؓ وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ مِنَ الْعَرَبِ قَالَ عُمَرُ ؓ لِأَبِي بَكْرٍ كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ عَصَمَ مِنِّي مَالَهُ وَنَفْسَهُ إِلَّا بِحَقِّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ»؟ قَالَ أَبُو بَكْرٍ ؓ وَاللَّهِ لَأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ فَإِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عِقَالًا كَانُوا يُؤَدُّونَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهِ قَالَ عُمَرُ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلَّا أَنْ رَأَيْتُ اللَّهَ شَرَحَ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ لِلْقِتَالِ عَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ