9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on What Is Disliked for the Person Praying and What Is Not
بَابُ مَا يُكْرَهُ لِلْمُصَلِّي، وَمَا لَا يُكْرَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'awiya ibn al-Hakam al-Sulami | Mu'awiya ibn al-Hakam al-Sulami | Companion |
| Ata ibn Yasar | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
| Hilal ibn Abi Maymuna | Hilal ibn Abi Maymunah al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ibrahim | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Salm | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاوِيَةُ بْنُ الْحَكَمِ السُّلَمِيُّ | معاوية بن الحكم السلمي | صحابي |
| عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
| هِلالُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ | هلال بن أبي ميمونة القرشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2247
Mu'awiya ibn al-Hakam al-Sulami reported: I said, "O Messenger of Allah, we were recently people of ignorance, then Allah brought Islam. There are some men among us who seek omens." The Prophet, peace and blessings be upon him, said, "That is something they find in their hearts, but it will not harm them."
معاویہ بن الحکم سلمی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم تو حال ہی میں جاہلیت میں مبتلا تھے، پھر اللہ تعالیٰ نے اسلام سے نوازا، اب ہمارے کچھ لوگ ایسے ہیں جو فال لیتے ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ’’یہ تو ایک ایسی چیز ہے جو ان کے دلوں میں آتی ہے، لیکن اس سے انہیں کوئی نقصان نہیں پہنچے گا۔‘‘
Muawiya bin Al-Hakam Salmi RA kahte hain ki maine arz kiya: Allah ke Rasul! Hum to haal hi mein jahiliyat mein mubtala the, phir Allah Ta'ala ne Islam se nawaza, ab humare kuch log aise hain jo fal lete hain. Aap SAW ne farmaya: ''Yeh to ek aisi cheez hai jo unke dilon mein aati hai, lekin is se unhen koi nuqsaan nahin pahunche ga.''
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي هِلَالُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ الْحَكَمِ السُّلَمِيُّ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا حَدِيثَ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ فَجَاءَ اللَّهُ بِالْإِسْلَامِ وَإِنَّ رِجَالًا مِنَّا يَتَطَيَّرُونَ قَالَ «ذَلِكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ»