9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on What Is Disliked for the Person Praying and What Is Not
بَابُ مَا يُكْرَهُ لِلْمُصَلِّي، وَمَا لَا يُكْرَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Marthad al-Ghanawi | Kanaz bin Husn Al-Ghanawi | Companion |
| Wathila ibn al-Asqa' | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
| Abi Idris al-Khawlani | Abu Idris al-Khawlani | Trustworthy |
| Busra ibn Sa'id | Busr ibn Ubayd Allah al-Hadrami | Trustworthy Haafidh |
| Abdur Rahman ibn Yazid ibn Jabir | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Al-'Abbas ibn al-Walid al-Narsi | Al-Abbas ibn al-Walid al-Nursi | Trustworthy |
| Imran ibn Musa al-Sakhtiyani | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ | كناز بن حصن الغنوي | صحابي |
| وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ | واثلة بن الأسقع الليثي | صحابي |
| أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ | أبو إدريس الخولاني | ثقة |
| بُسْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ | بسر بن عبيد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ | عبد الرحمن بن يزيد الأزدي | ثقة |
| ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ | العباس بن الوليد النرسي | ثقة |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 2324
Abu Marthad al-Ghanawi reported that he heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say, "Do not sit upon graves, and do not pray towards them."
ابو مرثد غناوی سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: "قبروں پر نہ بیٹھو، اور نہ ہی ان کی طرف رخ کرکے نماز پڑھو۔"
Abu Marthad Gannavi se riwayat hai keh unhon ne Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ko yeh farmate hue suna: "Qabron par na baitho, aur na hi un ki taraf rukh karke namaz parho."
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ بُسْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا»