9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ Chapter on Voluntary Prayers
بَابُ النَّوَافِلِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Aliyyin al-Rifa'i | Ali ibn Abdullah al-Azdi | Trustworthy, good in Hadith |
| Ya'la ibn 'Ata' | Ya'la ibn 'Ata al-'Amiri | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ghundar | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Walid al-Busri | Muhammad ibn al-Walid al-Basri | Trustworthy |
| Ahmad ibn Yahya ibn Zuhayr | Ahmad ibn Yahya al-Tustari | Trustworthy Imam, Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| عَلِيٍّ الأَزْدِيِّ | علي بن عبد الله الأزدي | صدوق حسن الحديث |
| يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ | يعلى بن عطاء العامري | ثقة |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِيُّ | محمد بن الوليد البسري | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ | أحمد بن يحيى التستري | ثقة إمام حجة |
Sahih Ibn Hibban 2494
Ya'la ibn 'Ata, on the authority of Ibn 'Umar, from the Prophet ﷺ who said: "The prayers of the night and the day are two by two."
حضرت یعلیٰ بن عطا ؓ بیان کرتے ہیں ، حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا رات اور دن کی نمازیں دو دو رکعت کر کے پڑھی جائیں ۔
Hazrat Ya'la bin 'Ata (RA) bayan karte hain, Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se riwayat hai ki Nabi Kareem (SAW) ne farmaya raat aur din ki namazain do do rakat kar ke parha jain.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتُرَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِيُّ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى»