9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Section on Taraweeh (Night Prayers in Ramadan)
فَصْلٌ فِي التَّرَاوِيحِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘īsá bn jārīyah | Isa ibn Jariyah al-Ansari | Weak in Hadith |
ya‘qūb al-qummī | Yaqub al-Qummi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-‘lá bn ḥammādin al-narsī | Abd al-A'la ibn Hammad al-Bahli | Thiqah (Trustworthy) |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عِيسَى بْنُ جَارِيَةَ | عيسى بن جارية الأنصاري | ضعيف الحديث |
يَعْقُوبُ الْقُمِّيُّ | يعقوب القمي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ | عبد الأعلى بن حماد الباهلي | ثقة |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2549
Jabir ibn Abdullah reported: Ubayy ibn Ka’b came to the Prophet, peace and blessings be upon him, and he said, “O Messenger of Allah, there was something from me last night in Ramadan.” The Prophet said, “What was it, O Ubayy?” Ubayy said, “There were women in my house who said they do not recite the Quran, so we prayed behind you.” The Prophet said, “So you prayed with them eight cycles of prayer?” He said yes, then he prayed witr. It seemed like the Prophet approved and he did not say anything.
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ابی بن کعب رضی اللہ عنہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کی: اللہ کے رسول! گزشتہ رات رمضان میں میرے ساتھ ایک واقعہ پیش آیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا اے ابی! انہوں نے عرض کی: میرے گھر میں کچھ عورتیں تھیں، جنہوں نے کہا کہ وہ قرآن نہیں پڑھتیں، تو ہم نے آپ کے پیچھے نماز پڑھی (اور آپ سے تراویح پڑھوائیں)۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو تم نے ان کے ساتھ آٹھ رکعت پڑھی؟ انہوں نے کہا: جی ہاں، پھر انہوں نے وتر پڑھی۔ صحابہ کہتے ہیں کہ ایسا لگا جیسے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی تصدیق فرما دی اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے کچھ نہیں فرمایا۔
Jabir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma kehte hain ki aik martaba Ubay bin Ka'ab Radi Allahu Anhu Rasool Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue aur arz ki: Allah ke Rasool! Guzishta raat Ramadan mein mere sath ek waqea pesh aaya. Aap SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Kya ae Ubay! Unhon ne arz ki: Mere ghar mein kuch aurtein thin, jinhon ne kaha ki woh Quran nahin parhti, to hum ne aap ke peeche namaz parhi (aur aap se taraweeh parhwain). Aap SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya: To tum ne un ke sath aath rakat parhi? Unhon ne kaha: Ji haan, phir unhon ne witr parhi. Sahaba kehte hain ki aisa laga jaise Nabi SallAllahu Alaihi Wasallam ne is ki tasdeeq farma di aur aap SallAllahu Alaihi Wasallam ne kuchh nahin farmaya.
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الْقُمِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ جَارِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ جَاءَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَانَ مِنِّي اللَّيْلَةَ شَيْءٌ فِي رَمَضَانَ قَالَ «وَمَا ذَاكَ يَا أُبَيُّ؟ » قَالَ نِسْوَةٌ فِي دَارِي قُلْنَ إِنَّا لَا نَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَنُصَلِّي بِصَلَاتِكَ قَالَ فَصَلَّيْتُ بِهِنَّ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ أَوْتَرْتُ قَالَ فَكَانَ شِبْهُ الرِّضَا وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا