9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Friday Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aws ibn Aws | Aws ibn Aws al-Thaqafi | Companion |
| Abu al-Ash'ath al-San'ani | Sharahel ibn Adah al-San'ani | Trustworthy |
| Hassan | Hassan ibn Atiyya al-Muharbi | Trustworthy |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Hibban ibn Musa | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
| al-Hasan ibn Sufyan ash-Shaybani | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ | أوس بن أوس الثقفي | صحابي |
| أَبُو الأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ | شراحيل بن آده الصنعاني | ثقة |
| حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ | حسان بن عطية المحاربي | ثقة |
| الأَوْزَاعِيُّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| حِبَّانُ بْنُ مُوسَى | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الشَّيْبَانِيُّ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2781
Aws ibn Aws narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever takes a bath on Friday, purifies himself, goes early, finds a place close to the Imam, listens, and keeps silent, then for every step he takes (towards the mosque), Allah will record for him the reward of a year's fasting and standing (in prayer)."
حضرت اوس بن اوس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص جمعہ کے دن غسل کرے، اچھی طرح پاک صاف ہو، جلدی نکلے، امام کے قریب جگہ پائے، سنے اور خاموش رہے تو اس کے ہر قدم پر اللہ تعالیٰ ایک سال کے روزے اور قیام اللیل کا ثواب لکھے گا۔“
Hazrat Us Bin Us Radi Allahu Anhu se riwayat hai ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs Jumma ke din ghusl kare, acchi tarah pak saaf ho, jaldi nikle, Imam ke qareeb jagah paye, sune aur khamosh rahe to uske har qadam par Allah Ta'ala ek saal ke roze aur qiyam al-layl ka sawab likhega."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الشَّيْبَانِيُّ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ « مَنْ غَسَّلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاغْتَسَلَ ثُمَّ بَكَّرَ وَابْتَكَرَ وَمَشَى فَدَنَا وَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ وَلَمْ يَلْغُ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا عَمَلَ سَنَةٍ صِيَامَهَا وَقِيَامَهَا»