9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ Chapter on the Two Eid Prayers
بَابُ الْعِيدَيْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-ḥārith | Sa'eed ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy |
fulayḥ bn sulaymān | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
yūnus bn muḥammadin | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
‘alī bn ma‘badin | Ali ibn Ma'bad al-Masri | Trustworthy |
ibn khuzaymah | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ | سعيد بن الحارث الأنصاري | ثقة |
فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ | علي بن معبد المصري | ثقة |
ابْنُ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 2815
Yunus ibn Muhammad narrated that the Prophet ﷺ "When he went out to the Eid prayer, he would return by a different route to that by which he had come out."
یونس بن محمد نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ جب عید کی نماز کے لیے نکلتے تو جس راستے سے جاتے، واپسی میں دوسرے راستے سے تشریف لاتے۔
Younus bin Muhammad ne bayan kya ke Nabi Kareem SAW jab Eid ki namaz ke liye nikalte to jis raaste se jate, wapsi mein doosre raaste se tashreef late.
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «إِذَا خَرَجَ إِلَى الْعِيدَيْنِ رَجَعَ فِي غَيْرِ الطَّرِيقِ الَّذِي خَرَجَ مِنْهُ»