9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Two Eid Prayers
بَابُ الْعِيدَيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Atiyya | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
| Hafsa | Hafsa bint Sirin al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Hisham ibn Hassan | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abu Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ عَطِيَّةَ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
| حَفْصَةَ | حفصة بنت سيرين الأنصارية | ثقة |
| هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2816
Umm Atiyyah said: The Messenger of Allah ﷺ commanded us to bring them out on the day of Fitr and the day of Adha, meaning young unmarried women, women in seclusion, and menstruating women. I said: "What if one of them does not have a jilbab?" He said: "Let her sister lend her from her jilbab."
ام عطیہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں عید الفطر اور عید الاضحی کے دن انہیں نکالنے کا حکم دیا، یعنی کنواری لڑکیوں کو، گھر میں بیٹھنے والی عورتوں کو اور حیض والی عورتوں کو۔ میں نے کہا: اگر ان میں سے کسی کے پاس جلباب نہ ہو تو؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اس کی بہن اپنا جلباب اسے دے دے۔"
Um Atiya radi Allahu anha kehti hain keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne humain Eid-ul-Fitr aur Eid-ul-Adha ke din inhen nikalne ka hukum diya, yani kunwari larkion ko, ghar mein bethne wali auraton ko aur haiz wali auraton ko. Main ne kaha: Agar in mein se kisi ke pas jilbab na ho to?" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Uski behan apna jilbab use de de."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ نُخْرِجَهُنَّ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ الْأَضْحَى يَعْنِي أَبْكَارَ الْعَوَاتِقِ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضَ فَقُلْتُ أَرَأَيْتَ إِحْدَاهُنَّ لَا يَكُونُ لَهَا جِلْبَابٌ؟ قَالَ «فَتُلْبِسُهَا أُخْتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا»