6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Mention of the Hope That a Person May Attain the Pleasure of Allah Glorious and Exalted on the Day of Resurrection by Speaking the Truth in Front of Leaders in the World
ذكر رجاء تمكن المرء من رضوان الله جل وعلا في القيامة بقوله الحق عند الأئمة في الدنيا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ka‘b bn ‘ujrah | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
‘āṣimin al-‘adawī | Asim al-'Adawi | Trustworthy |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
abī ḥaṣīnin | Uthman ibn Assem al-Asadi | Trustworthy, Firm, Senior |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-mulā’ī | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
isḥāq bn ibrāhiyam al-ḥanẓalī | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-azdī | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ | كعب بن عجرة الأنصاري | صحابي |
عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ | عاصم العدوي | ثقة |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
أَبِي حَصِينٍ | عثمان بن عاصم الأسدي | ثقة ثبت سنى |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْمُلائِيُّ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيَمَ الْحَنْظَلِيُّ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 283
Ka'b bin Ujrah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, went out to us while we were sitting on a mat made of leather. He said, "Verily, after me there will be rulers. Whoever enters upon them and affirms their lies and assists them in their injustice is not from me, nor am I from him, and he will not drink from my basin. Whoever does not affirm their lies and does not assist them in their injustice is from me, and I am from him, and he will drink from my basin."
حضرت کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے جبکہ ہم کھال کے بنے ہوئے ایک بنے ہوئے فرش پر بیٹھے تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سن لو! میرے بعد ایسے حکمران ہوں گے۔ جو ان کے پاس جائے گا اور ان کی جھوٹی باتوں کی تصدیق کرے گا اور ان کی زیادتیوں میں ان کی مدد کرے گا، وہ مجھ سے نہیں ہے اور میں اس سے نہیں ہوں، اور وہ میرے حوض سے سیراب نہیں ہوگا۔ اور جو ان کی جھوٹی باتوں کی تصدیق نہیں کرے گا اور نہ ان کی زیادتیوں میں ان کی مدد کرے گا تو وہ مجھ سے ہے اور میں اس سے ہوں، اور وہ میرے حوض سے ضرور سیراب ہوگا۔“
Hazrat Kaab bin Ujra Radi Allaho Anho se riwayat hai keh Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam humare paas tashreef laaye jabkeh hum khal ke banay huay aik banay huay farsh par baithe thay. Aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya: “Sun lo! Mere baad aisey hukmran hon ge. Jo unke paas jaye ga aur unki jhooti baaton ki tasdeeq kare ga aur unki zyadtiyon mein unki madad kare ga, woh mujhse nahi hai aur mein us se nahi hon, aur woh mere howz se sairab nahi ho ga. Aur jo unki jhooti baaton ki tasdeeq nahi kare ga aur na unki zyadtiyon mein unki madad kare ga to woh mujhse hai aur mein us se hon, aur woh mere howz se zaroor sairab ho ga.”
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا الْمُلَائِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ جُلُوسٌ عَلَى وِسَادَةٍ مِنْ أَدَمٍ فَقَالَ «سَيَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ وَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ وَلَيْسَ يَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَهُوَ وَارِدٌ عَلَيَّ الْحَوْضَ»