9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Eclipse Prayer

بَابُ صَلَاةِ الْكُسُوفِ

Sahih Ibn Hibban 2845

Aisha reported that the sun eclipsed during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ). So Allah's Messenger (ﷺ) led the people in prayer, stood up and prolonged the standing posture, then observed bowing and prolonged it, then stood up and prolonged the standing posture but it was shorter than the first standing, then observed bowing and prolonged it but less than the first one, then raised his head, then prostrated. He did in the second rak'ah as he did in the first, then finished the prayer and by that time the sun had become bright. He addressed the people, glorified Allah and praised Him, and said, "The sun and the moon are two signs amongst the signs of Allah. They do not eclipse because of the death or life of someone. So when you see them, invoke Allah and say takbir and give alms." He then said, "O Ummah of Muhammad, by Allah, there is none who has more right to be jealous than Allah that His slave or His slave-girl should commit fornication (illegal sexual intercourse). O Ummah of Muhammad, by Allah, if you knew what I know, you would weep much and laugh little."

عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زندہ ہونے کی حالت میں سورج گرہن ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں کو نماز پڑھائی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہوئے اور قیام کو لمبا کیا، پھر رکوع کیا اور اسے بھی لمبا کیا، پھر کھڑے ہوئے اور قیام کو لمبا کیا لیکن پہلے قیام سے کم، پھر رکوع کیا اور اسے بھی پہلے سے کم لمبا کیا، پھر سر اٹھایا، پھر سجدہ کیا، اور دوسری رکعت میں بھی آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایسا ہی کیا جیسا پہلی میں کیا تھا، پھر نماز ختم فرمائی، اس وقت تک سورج نکل چکا تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں کی طرف منہ کر کے اللہ تعالیٰ کی حمد و ثنا بیان فرمائی اور کہا سورج اور چاند اللہ کی نشانیوں میں سے دو نشانیاں ہیں، یہ کسی کی موت یا زندگی پر گرہن نہیں لگتے، لہٰذا جب تم انہیں ایسا دیکھو تو اللہ کو یاد کرو اور تکبیر کہو اور صدقہ دو، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی امت! اللہ کی قسم! اللہ تعالیٰ کو اس سے زیادہ کسی پر غیرت نہیں ہوتی کہ اس کا بندہ یا اس کی بندی زنا کرے، اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی امت! اللہ کی قسم! اگر تم وہ جان لو جو میں جانتا ہوں تو تم بہت روتیں اور کم ہنستیں۔

Ayesha Radi Allahu Anha kehti hain ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke zinda hone ki halat mein Suraj Girahan hua tou Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne logon ko Namaz parhayi, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam kharay huay aur qayam ko lamba kiya, phir ruku kiya aur usay bhi lamba kiya, phir kharay huay aur qayam ko lamba kiya lakin pehlay qayam se kam, phir ruku kiya aur usay bhi pehlay se kam lamba kiya, phir sar uthaya, phir Sajdah kiya, aur dusri rakat mein bhi Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne aisa hi kiya jaisa pehli mein kiya tha, phir Namaz khatam farmayi, us waqt tak Suraj nikal chuka tha, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne logon ki taraf munh kar ke Allah Ta'ala ki hamd o sana bayan farmayi aur kaha Suraj aur Chand Allah ki nishaniyon mein se do nishaniyan hain, yeh kisi ki mout ya zindagi par Girahan nahi lagtay, lihaza jab tum unhein aisa dekho tou Allah ko yaad karo aur takbeer kaho aur Sadqah do, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, Aye Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam ki ummat! Allah ki qasam! Allah Ta'ala ko uss se zyada kisi par ghairat nahi hoti ki uska banda ya uski bandi zina karey, Aye Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam ki ummat! Allah ki qasam! Agar tum woh jaan lo jo mein janta hun tou tum bahut roti aur kam hansti.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ الطَّائِيُّ بِمَنْبِجَ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ خَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالنَّاسِ فَقَامَ وَأَطَالَ الْقِيَامَ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ ثُمَّ قَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الْأَوْلِ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ وَهُوَ دُونَ الرُّكُوعِ الْأَوْلِ ثُمَّ رَفَعَ فَسَجَدَ ثُمَّ فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُخْرَى مِثْلَ مَا فَعَلَ فِي الْأُولَى ثُمَّ انْصَرَفَ وَقَدِ انْجَلَتِ الشَّمْسُ فَخَطَبَ النَّاسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ «إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرِ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ لَا يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَادْعُوا اللَّهَ وَكَبِّرُوا وَتَصَدَّقُوا» وَقَالَ «يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ ﷺ وَاللَّهِ مَا مِنْ أَحَدٍ أَغْيَرُ مِنَ اللَّهِ أَنْ يَزْنِي عَبْدُهُ أَوْ تَزْنِي أُمَّتُهُ يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ وَاللَّهِ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا»