9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Fear Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْخَوْفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ayyub | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Abd al-Warith ibn Sa'id | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Ahmad ibn 'Abdah al-Dhabi | Ahmad ibn Abdah al-Dubi | Trustworthy |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| أَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2874
Jabir narrated that the Prophet ﷺ prayed the fear prayer with his companions. He bowed with all of them then the Messenger of Allah ﷺ prostrated along with the row behind him, while the others remained standing. Then he stood up and those (who were standing) prostrated by themselves, (offering) two prostrations. Then the row which was behind (i.e. in the front) moved back and the Prophet ﷺ bowed along with the row which was behind him (this time). And when they raised their heads those (who were in front) prostrated (offering) two prostrations; all of them had already bowed along with the Prophet ﷺ and prostrated for themselves (offering) two prostrations. And the enemy was in a direction towards the Qibla.
جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے صحابہ کے ساتھ خوف کی نماز پڑھی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم ان سب کے ساتھ رکوع کیا، پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے پیچھے والی صف کے ساتھ سجدہ کیا اور باقی صحابہ کھڑے رہے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے ہو گئے تو وہ (جو کھڑے تھے) اپنے آپ سجدہ میں چلے گئے، (اور) دو سجدے کیے، پھر جو صف پیچھے تھی وہ (یعنی آگے) آگئی اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے پیچھے والی صف کے ساتھ رکوع کیا، اور جب وہ (رکوع سے) سر اٹھائے تو وہ (جو آگے تھے) اپنے آپ سجدہ میں چلے گئے (اور) دو سجدے کیے، ان سب نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ رکوع کیا تھا اور اپنے آپ دو سجدے کیے تھے، اور دشمن قبلہ کی سمت موجود تھا۔
Jabir Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne Sahaba ke sath khawf ki namaz parhi, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam in sab ke sath rukuh kiya, phir Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne piche wali saf ke sath sajdah kiya aur baqi Sahaba khade rahe, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam khade ho gaye to wo (jo khade the) apne aap sajdah mein chale gaye, (aur) do sajde kiye, phir jo saf piche thi wo (yani aage) aayi aur Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne apne piche wali saf ke sath rukuh kiya, aur jab wo (rukuh se) sar uthaye to wo (jo aage the) apne aap sajdah mein chale gaye (aur) do sajde kiye, in sab ne Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath rukuh kiya tha aur apne aap do sajde kiye the, aur dushman qibla ki simt maujood tha.
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «صَلَّى بِأَصْحَابِهِ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَرَكَعَ بِهِمَا جَمِيعًا ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَالصَّفُّ الَّذِي يَلُونَهُ وَالْآخَرُونَ قِيَامٌ حَتَّى نَهَضَ ثُمَّ سَجَدَ أُولَئِكَ بِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُتَقَدِّمُ فَرَكَعَ النَّبِيُّ ﷺ وَالصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ سَجَدَ أُولَئِكَ سَجْدَتَيْنِ كُلُّهُمْ قَدْ رَكَعَ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ وَسَجَدَتْ لِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ وَكَانَ الْعَدُوُّ مِمَّا يَلِي الْقِبْلَةَ