9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Fear Prayer

بَابُ صَلَاةِ الْخَوْفِ

NameFameRank
Abi Ayash al-Zuraqi Zayd ibn Thabit al-Zarqi Companion
Mujahid Mujahid ibn Jabr al-Qurashi Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge
Mansur Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
al-Hasan ibn Sufyan Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani Trustworthy

Sahih Ibn Hibban 2875

Abu 'Ayyash Az-Zuqaaqi said: The Messenger of Allah (ﷺ) was in 'Usfan, and the polytheists were in Dhu Jadan. When the Messenger of Allah (ﷺ) prayed the noon prayer, the polytheists saw him bowing and prostrating. So, they agreed to launch a surprise attack on him. When the time for the afternoon prayer came, the people lined up in two rows behind him. He said the takbir (Allahu Akbar) and they all said the takbir together. He bowed and they all bowed together. He prostrated, and the row behind him prostrated, while the second row stood with their weapons facing the enemy. When the Prophet (ﷺ) raised his head, the second row prostrated. When they raised their heads, he bowed, and they all bowed together. He prostrated and the row behind him prostrated, while the second row stood with their weapons, facing the enemy. When the Prophet (ﷺ) raised his head, the second row prostrated.

ابو عیاش زقاقی نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم عسفان میں تھے اور مشرکین ذو جدان میں تھے۔ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ظہر کی نماز پڑھی تو مشرکین نے آپ کو رکوع اور سجدہ کرتے دیکھا۔ تو انہوں نے آپ پر حملہ آور ہونے کا منصوبہ بنایا۔ جب عصر کی نماز کا وقت ہوا تو لوگ آپ کے پیچھے دو صفیں بنا کر کھڑے ہو گئے۔ آپ نے تکبیر (اللہ اکبر) کہی اور سب نے مل کر تکبیر کہی۔ آپ نے رکوع کیا اور سب نے مل کر رکوع کیا۔ آپ نے سجدہ کیا تو آپ کے پیچھے والی صف نے سجدہ کیا اور دوسری صف اپنے ہتھیاروں کے ساتھ دشمن کی طرف منہ کیے کھڑی رہی۔ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا سر سجدہ سے اٹھایا تو دوسری صف نے سجدہ کیا۔ جب انہوں نے اپنے سر اٹھائے تو آپ نے رکوع کیا اور سب نے مل کر رکوع کیا۔ آپ نے سجدہ کیا اور آپ کے پیچھے والی صف نے سجدہ کیا اور دوسری صف اپنے ہتھیاروں کے ساتھ دشمن کی طرف منہ کیے کھڑی رہی۔ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا سر سجدہ سے اٹھایا تو دوسری صف نے سجدہ کیا۔

Abu Ayash Zaqaqi ne kaha: Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam Asfan mein thay aur mushrikeen Zu Jadan mein thay. Jab Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne Zuhr ki namaz parhi to mushrikon ne aap ko ruku aur sajdah karte dekha. To unhon ne aap par hamla awar hone ka mansuba banaya. Jab Asr ki namaz ka waqt hua to log aap ke peeche do safein bana kar khare ho gaye. Aap ne takbeer (Allahu Akbar) kahi aur sab ne mil kar takbeer kahi. Aap ne ruku kiya aur sab ne mil kar ruku kiya. Aap ne sajdah kiya to aap ke peeche wali saf ne sajdah kiya aur dusri saf apne hathiaron ke sath dushman ki taraf munh kiye khadi rahi. Jab aap sallallahu alaihi wasallam ne apna sar sajdah se uthaya to dusri saf ne sajdah kiya. Jab unhon ne apne sar uthaye to aap ne ruku kiya aur sab ne mil kar ruku kiya. Aap ne sajdah kiya aur aap ke peeche wali saf ne sajdah kiya aur dusri saf apne hathiaron ke sath dushman ki taraf munh kiye khadi rahi. Jab aap sallallahu alaihi wasallam ne apna sar sajdah se uthaya to dusri saf ne sajdah kiya.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ قَالَ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِعُسْفَانَ وَالْمُشْرِكُونَ بِضُجْنَانَ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الظُّهْرَ رَآهُ الْمُشْرِكُونَ يَرْكَعُ وَيَسْجُدُ فَأْتَمَرُوا عَلَى أَنْ يُغِيرُوا عَلَيْهِ فَلَمَّا حَضَرَتِ الْعَصْرُ صَفَّ النَّاسُ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ فَكَبَّرَ وَكَبَّرُوا جَمِيعًا وَرَكَعَ وَرَكَعُوا جَمِيعًا وَسَجَدَ وَسَجَدَ الصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ وَقَامَ الصَّفُّ الثَّانِي بِسِلَاحِهِمْ مُقْبِلِينَ عَلَى الْعَدُوِّ بِوُجُوهِهِمْ فَلَمَّا رَفَعَ النَّبِيُّ ﷺ رَأْسَهُ سَجَدَ الصَّفُّ الثَّانِي فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ رَكَعَ وَرَكَعُوا جَمِيعًا وَسَجَدَ وَسَجَدَ الصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ وَقَامَ الصَّفُّ الثَّانِي بِسِلَاحِهِمْ مُقْبِلِينَ عَلَى الْعَدُوِّ بِوُجُوهِهِمْ فَلَمَّا رَفَعَ النَّبِيُّ ﷺ رَأْسَهُ سَجَدَ الصَّفُّ الثَّانِي