9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Fear Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْخَوْفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hudhayfa | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Adi ibn Thabit | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Zayd ibn Abi Unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
| Ubaydullah ibn Amr | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
| Hashim ibn al-Harith al-Marwazi | Hashim ibn al-Harith al-Marwazi | Trustworthy |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
Sahih Ibn Hibban 2891
Hudhayfah said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say on the Day of the Ditch: "They have kept us busy from the afternoon prayer. May Allah fill their graves and their houses with fire." He said: And he did not pray it until the sun had set.
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انھوں نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو غزوۂ خندق کے دن یہ فرماتے سنا: ”یہ لوگ ہمیں عصر کی نماز سے روکے رکھے، اللہ ان کی قبروں اور ان کے گھروں کو آگ سے بھر دے۔“ حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سورج غروب ہونے کے بعد عصر کی نماز ادا فرمائی۔
Hazrat Huzaifa Radi Allahu Anhu se riwayat hai, unhon ne bayan kya ke maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko Ghazwa e Khandaq ke din ye farmate suna: "Ye log hamen Asr ki namaz se roke rakhe, Allah un ki qabron aur un ke gharon ko aag se bhar de." Hazrat Huzaifa Radi Allahu Anhu ne bayan kya ke aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne suraj ghuroob hone ke baad Asr ki namaz ada farmaie.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْحَارِثِ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ «شَغَلُونَا عَنِ صَلَاةِ الْعَصْرِ مَلَأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا» قَالَ وَلَمْ يُصَلِّهَا يَوْمَئِذٍ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ