10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Chapter on Patience and the Reward for Illnesses and Afflictions
بَابُ مَا جَاءَ فِي الصَّبْرِ وَثَوَابِ الْأَمْرَاضِ وَالْأَعْرَاضِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin al-Mughffal | Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani | Sahabi (Companion) |
| Abi al-Wazi' Jabir ibn Amr | Jabir ibn Amr al-Rasibi | Acceptable |
| Shaddad ibn Saʿid | Shaddad ibn Sa'id al-Rasibi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abu Ma'shar al-Bara' | Yusuf ibn Yazid al-Basri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Al-Qawariyri | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُغَفَّلِ | عبد الله بن مغفل المزني | صحابي |
| أَبِي الْوَازِعِ جَابِرِ بْنِ عَمْرٍو | جابر بن عمرو الراسبي | مقبول |
| شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ | شداد بن سعيد الراسبي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو مَعْشَرٍ الْبَرَاءُ | يوسف بن يزيد البصري | صدوق حسن الحديث |
| الْقَوَارِيرِيُّ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2922
Jabir ibn 'Amr reported: I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying this: A man came to the Prophet (ﷺ) and said: Allah's Messenger, I love you. Thereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: Verily, afflictions visit one whom I love more often than the flowing of water to its destination.
جابر بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ’’ایک شخص نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کی: اللہ کے رسول! میں آپ سے محبت کرتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس سے میں محبت کرتا ہوں اس پر مصیبتیں اسی طرح آتی رہتی ہیں جس طرح پانی اپنے نشیب کی طرف بہتا رہتا ہے۔‘‘
Jibir bin Amr RA kahte hain ki main ne Rasul Allah SAW ko ye farmate huye suna: ''Ek shakhs Nabi SAW ki khidmat mein hazir hua aur arz ki: Allah ke Rasul! main aapse mohabbat karta hun. Aap SAW ne farmaya: Jis se main mohabbat karta hun us par musibaten isi tarah aati rehti hain jis tarah pani apne nashib ki taraf bahta rehta hai.''
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْبَرَاءُ قَالَ حَدَّثَنَا شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي الْوَازِعِ جَابِرِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُغَفَّلِ يَقُولُ أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الْبَلَايَا أَسْرَعُ إِلَى مَنْ يُحِبُّنِي مِنَ السَّيْلِ إِلَى مُنْتَهَاهُ»