10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Chapter on Patience and the Reward for Illnesses and Afflictions
بَابُ مَا جَاءَ فِي الصَّبْرِ وَثَوَابِ الْأَمْرَاضِ وَالْأَعْرَاضِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abu al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Al-Hajjaj al-Sawwaf | Al-Hajjaj ibn Abi Uthman al-Sawwaf | Trustworthy Haafiz |
| Yazid ibn Zuray' | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
| Al-Qawariyri | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبُو الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| الْحَجَّاجُ الصَّوَّافُ | الحجاج بن أبي عثمان الصواف | ثقة حافظ |
| يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ | يزيد بن زريع العيشي | ثقة ثبت |
| الْقَوَارِيرِيُّ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2938
Jabir ibn Abdullah reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, entered upon the mother of Sa'ib, or the mother of Musayyab, while she was shivering. He said, "What is the matter with you, O mother of Sa'ib, or O mother of Musayyab? You are shivering." She said, "It is a fever, may Allah not bless it." The Prophet said, "Do not revile the fever, for it takes away the sins of the son of Adam, just as the bellows removes the impurities from iron."
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سائب کی والدہ یا مصعب کی والدہ کے پاس آئے تو وہ کانپ رہی تھیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ام سائب! یا ام مصعب! تمہیں کیا ہوا ہے؟ تم تو کانپ رہی ہو؟“ انہوں نے کہا: ”مجھے بخار ہے، اللہ اسے برکت نہ دے۔“ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بخار کو برا مت کہو کیونکہ یہ آدم کی اولاد کے گناہوں کو اس طرح دور کر دیتا ہے جس طرح بھٹی لوہے سے میل دور کر دیتی ہے۔“
Jaber bin Abdullah razi Allahu anhuma kehte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam Saib ki walida ya Musab ki walida ke paas aaye to wo kaanp rahi thin. Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Umm Saib! Ya Umm Musab! Tumhein kya hua hai? Tum to kaanp rahi ho?” Unhon ne kaha: “Mujhe bukhar hai, Allah ise barkat na de.” Nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Bukhar ko bura mat kaho kyunki ye Adam ki aulaad ke gunahon ko is tarah door kar deta hai jis tarah bhatti lohe se mail door kar deti hai.”
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ الصَّوَّافُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ قَالَ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ دَخَلَ عَلَى أُمِّ السَّائِبِ أَوْ أُمِّ الْمُسَيَّبِ وَهِيَ تُرَفْرِفُ فَقَالَ «مَا لَكِ يَا أُمَّ السَّائِبِ أَوْ يَا أُمَّ الْمُسَيَّبِ تَرَفْرِفِينَ؟ » قَالَتِ الْحُمَّى لَا بَارِكَ اللَّهُ فِيهَا فَقَالَ ﷺ «لَا تَسُبِّي الْحُمَّى فَإِنَّهَا تُذْهِبُ خَطَايَا ابْنِ آدَمَ كَمَا يُذْهِبُ الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ»