10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا


Chapter on Patience and the Reward for Illnesses and Afflictions

بَابُ مَا جَاءَ فِي الصَّبْرِ وَثَوَابِ الْأَمْرَاضِ وَالْأَعْرَاضِ

Sahih Ibn Hibban 2951

Shuraihil reported: I accompanied Allah's Messenger (ﷺ) while 'Amr was more astray than the donkey or the camel of his people. And he (the Holy Prophet) said: "It (plague) is a mercy from your Lord, and a prayer of your Prophet, and the death of the righteous people before you; so assemble for it (to implore Allah for removing that epidemic) and do not run away from it."

شریح قاضی نے بیان کیا : میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھا اور اس وقت عمرو اپنی قوم کے گدھے اور اونٹ سے بھی زیادہ گمراہ تھا ۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ''یہ ( طاعون ) تمہارے رب کی رحمت اور تمہارے نبی کی دعا ہے اور تم سے پہلے نیک لوگوں کی موت ہے ۔ پس تم اس ( کی وجہ سے اللہ تعالیٰ سے دعا کرنے ) کے لیے جمع ہو جایا کرو اور اس سے بھاگ کر نہ جاؤ ۔ ''

Sharih Qazi ne bayan kiya : mein Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke sath tha aur is waqt Amr apni qaum ke gadhe aur oont se bhi zyada gumrah tha . Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: ''Yeh ( taoon ) tumhare Rab ki rehmat aur tumhare Nabi ki dua hai aur tum se pehle nek logon ki maut hai . Pas tum is ( ki wajah se Allah ta'ala se dua karne ) ke liye jama ho jaya karo aur is se bhaag kar na jao . ''

أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ * شُرَحْبِيلَ بْنِ شُفْعَةَ * عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّ الطَّاعُونَ وَقَعَ بِالشَّامِ فَقَالَ إِنَّهُ رِجْزٌ فَتَفَرَّقُوا عَنْهُ فَقَالَ شُرَحْبِيلُ بْنُ حَسَنَةَ إِنِّي صَحِبْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَعَمْرٌو أَضَلُّ مِنْ حِمَارِ أَهْلِهِ أَوْ جَمَلِ أَهْلِهِ وَقَالَ «إِنَّهَا رَحْمَةٌ رَبِّكُمْ وَدَعْوَةٌ نَبِيِّكُمْ وَمَوْتُ الصَّالِحِينَ قَبْلَكُمْ فَاجْتَمِعُوا لَهُ وَلَا تَفَرَّقُوا عَنْهُ»