10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Section on Carrying the Funeral and Its Statements
فَصْلٌ فِي حَمْلِ الْجَنَازَةِ وَقَوْلِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Mu'awiya ibn Suwayd | Mu'awiyah ibn Suwayd al-Muzani | Trustworthy |
| Ash'ath ibn Abi ash-Sha'tha' | Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi | Trustworthy |
| Abu al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| Mansur ibn Abi Muzahim | Mansur ibn Abi Mazāḥim al-Azdi | Trustworthy |
| Hamid ibn Muhammad ibn Shu'ayb al-Balkhi | Hamid ibn Shu'ayb al-Balkhi | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 3040
Al-Bara' said: The Messenger of Allah ﷺ ordered us to follow funeral processions, visit the sick, say "Yarhamukallah" to one who sneezes, fulfill oaths, help the oppressed, spread peace, and respond to invitations.
حضرت البراء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں جنازوں کے ساتھ چلنے، بیماروں کی عیادت کرنے، چھینک مارنے والے کو "یرحمک اللہ" کہنے، قسم پوری کرنے، مظلوم کی مدد کرنے، سلام پھیلانے اور دعوت قبول کرنے کا حکم دیا۔
Hazrat al-Bara Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne humein janaazon ke saath chalne, beemaron ki ayadat karne, chheenk marne wale ko "Yarhamuk Allah" kehnay, qasam poori karne, mazloom ki madad karne, salaam phailane aur dawat qubool karne ka hukum diya.
أَخْبَرَنَا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ الْبَلْخِيُّ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدٍ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ «أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ وَعِيَادَةِ الْمَرْضَى وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ وَإِبْرَارِ الْمُقْسِمِ وَنُصْرَةِ الْمَظْلُومِ وَإِفْشَاءِ السَّلَامِ وَإِجَابَةِ الدَّاعِي»