10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Section on the Funeral Prayer
فَصْلٌ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْجَنَازَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
‘abd al-lah bn abī qatādah | Abdullah ibn Abi Qatadah al-Ansari | Trustworthy |
sa‘īd bn abī sa‘īdin al-maqburī | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘amrw | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
abī | Ahmad ibn Sinan al-Qattan | Trustworthy Hadith Scholar |
ja‘far bn aḥmad bn sinānin al-qaṭṭān | Ja'far ibn Ahmad al-Qattan | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 3058
Abu Qatada narrated that the Prophet ﷺ was brought a funeral to offer the funeral prayer for him. He said, "Does he have any debt?" They replied, "Yes, two dinars."
حضرت ابو قتادہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ کے پاس ایک جنازہ لایا گیا کہ آپ اس کی نماز جنازہ پڑھائیں۔ آپ ﷺ نے پوچھا: "کیا اس پر کوئی قرض ہے؟" صحابہ نے عرض کیا: "جی ہاں، دو دینار۔"
Hazrat Abu Qatada Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas ek janaza laya gaya ki aap uski namaz-e-janaza padhaen. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne poocha: "Kya is par koi qarz hai?" Sahaba ne arz kiya: "Jee haan, do dinar."
أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سِنَانٍ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِجِنَازَةٍ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَقَالَ «أَعَلَيْهِ دَيْنٌ؟ » قَالُوا نَعَمْ دِينَارَيْنِ