10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا


Section on Lamentation and Similar Matters

فَصْلٌ فِي النِّيَاحَةِ وَنَحْوِهَا

Sahih Ibn Hibban 3152

Abu Burda narrated to us, he said: Abu Musa's face changed (became pale) and he fainted while his head was in the lap of one of his family members. A woman screamed but he was not able to respond to her. When he regained consciousness, he said: “I am free of those from whom Allah’s Messenger (ﷺ) freed himself.” Allah's Messenger (ﷺ) freed himself “from the one who shaves, gets her head shaved and plucks her eyebrows.”

ابو بردہ نے ہمیں روایت کی، انہوں نے کہا: ابو موسیٰ کا چہرہ تبدیل (پیلا) ہو گیا اور وہ بے ہوش ہو گئے جبکہ ان کا سر ان کے گھر والوں میں سے ایک کی گود میں تھا۔ ایک عورت نے چیخ بلند کی لیکن وہ اسے جواب دینے کے قابل نہ رہے۔ جب انہیں ہوش آیا تو انہوں نے کہا: "میں ان لوگوں سے بری الذمہ ہوں جن سے اللہ کے رسول (ﷺ) نے خود کو بری الذمہ قرار دیا تھا۔" اللہ کے رسول (ﷺ) نے خود کو "اس عورت سے بری الذمہ قرار دیا تھا جو مونڈھتی ہے، اپنا سر منڈھواتی ہے اور اپنی بھنویں چنتی ہے۔"

Abu burdah ne humain riwayat ki, unhon ne kaha: Abu musa ka chehra tabdeel (peela) ho gaya aur woh behos ho gaye jabke un ka sar un ke ghar walon mein se ek ki god mein tha. Ek aurat ne cheekh buland ki lekin woh use jawab dene ke qabil na rahe. Jab unhen hosh aaya to unhon ne kaha: "Main un logon se bari uz zimma hun jin se Allah ke rasool (sallallahu alaihi wasallam) ne khud ko bari uz zimma qarar diya tha." Allah ke rasool (sallallahu alaihi wasallam) ne khud ko "is aurat se bari uz zimma qarar diya tha jo mundhti hai, apna sar mundhwati hai aur apni bhawein chunti hai."

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُخَيْمِرَةَ حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى قَالَ وَجِعَ أَبُو مُوسَى وَجَعَلَ يُغْمَى عَلَيْهِ وَرَأْسُهُ فِي حِجْرِ امْرَأَةٍ مِنْ أَهْلِهِ فَصَاحَتِ امْرَأَةٌ فَلَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يَرُدَّ عَلَيْهَا شَيْئًا فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ أَنَا بَرِيءٌ مِمَّنْ بَرِئَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «بَرِئَ مِنَ الْحَالِقَةِ وَالسَّالِقَةِ وَالشَّاقَّةِ»