10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Section on Visiting the Graves
فَصْلٌ فِي زِيَارَةِ الْقُبُورِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
abū bakr bn khlādin al-bāhilī | Muhammad ibn Khallad al-Bahli | Trustworthy |
‘imrān bn mūsá bn mujāshi‘in | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلادٍ الْبَاهِلِيُّ | محمد بن خلاد الباهلي | ثقة |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 3174
Jabir ibn Abdullah heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "The Messenger of Allah (ﷺ) came to the grave of Abdullah bin Ubayy bin Salul after he had been put in his grave. He commanded that he be taken out, and he was placed on his (the Prophet's) knees. He spat on him from his saliva and dressed him in his shirt." And Allah knows best.
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ عبداللہ بن ابی بن سلول کو قبر میں ڈالنے کے بعد ان کی قبر پر تشریف لائے تو آپ ﷺ نے حکم دیا کہ انہیں قبر سے نکالا جائے۔ چنانچہ انہیں نکال کر آپ ﷺ کی گود میں رکھا گیا تو آپ ﷺ نے ان پر اپنا لعاب دہن ڈالا اور اپنی قمیص انہیں پہنائی، واللہ اعلم۔
Jaber bin Abdullah razi Allah anhu se riwayat hai ke Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam Abdullah bin Abi bin Salool ko qabar mein dalne ke baad un ki qabar par tashreef laaye to aap sallallahu alaihi wasallam ne hukm diya ke unhen qabar se nikala jaye. Chunancha unhen nikal kar aap sallallahu alaihi wasallam ki god mein rakha gaya to aap sallallahu alaihi wasallam ne un par apna laab daahn dala aur apni qamees unhen pahnayi, wallahu alam.
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ «أَتَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَبْرَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيِّ ابْنِ سَلُولٍ بَعْدَمَا أُدْخِلَ حُفْرَتَهُ فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ فَوَضَعَهُ عَلَى رُكْبَتِهِ وَنَفَثَ عَلَيْهِ مِنْ رِيقِهِ وَأَلْبَسَهُ قَمِيصَهُ» وَاللَّهُ أَعْلَمُ