11.
Book of Zakat
١١-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter on the Charity of Fitr
بَابُ صَدَقَةِ الْفِطْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Al-Mu'alla ibn Isma'il al-Madani | Al-Ma'la ibn Ismail al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Artata ibn al-Mundhir | Artah ibn al-Mundhir al-Ahlani | Trustworthy, Upright |
| Abu Haywa Shuraih ibn Yazid | Shurayh ibn Yazid al-Hadrami | Saduq Hasan al-Hadith |
| Kathir ibn 'Ubayd | Kathir ibn Ubayd al-Muzani | Trustworthy |
| Wa'an 'Umar ibn Muhammad ibn Bujayr al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Hasan Ahmad ibn Umayr ibn Yusuf ibn Jawsa | Ibn Jawsa al-Dimashqi | Trustworthy, but with some unusual narrations |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| الْمُعَلَّى بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِيِّ | المعلى بن إسماعيل المدني | صدوق حسن الحديث |
| أَرْطَأَةُ بْنُ الْمُنْذِرِ | أرطاة بن المنذر الألهاني | ثقة ثبت |
| أَبُو حَيُوَةَ شُرَيْحُ بْنُ يَزِيدَ | شريح بن يزيد الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
| كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ | كثير بن عبيد المذحجي | ثقة |
| وَعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ جَوْصَا | ابن جوصا الدمشقي | صدوق له غرائب |
Sahih Ibn Hibban 3304
Ibn Umar narrated that: The Messenger of Allah ﷺ commanded paying Zakat-ul-Fitr, a Sa' of dates or a Sa' of barley, for every Muslim, young or old, free or slave. Ibn Umar said: Then the people considered its equal to be a Mudd of wheat.
ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ہر غلام اور آزاد، چھوٹے اور بڑے مسلمان پر ایک صاع کھجور یا ایک صاع جو، صدقۃ الفطر ادا کرنے کا حکم دیا۔ ابن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: پھر لوگوں نے اس کے برابر ایک مد گندم کو قرار دیا۔
Ibn Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne har ghulam aur azad, chhote aur bare musalman par ek saa khajoor ya ek saa jau, sadaqatul fitr ada karne ka hukum diya. Ibn Umar Radi Allahu Anhu kehte hain: phir logon ne iske barabar ek mud gandum ko karar diya.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ جَوْصَا بِدِمَشْقَ وَعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ بُجَيْرٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَيْوَةَ شُرَيْحُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا أَرْطَاةُ بْنُ الْمُنْذِرِ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِيِّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ «أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِزَكَاةِ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ عَنْ كُلِّ مُسْلِمٍ صَغِيرٍ أَوْ كَبِيرٍ حُرٍّ أَوْ عَبْدٍ» قَالَ ابْنُ عُمَرَ «ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ جَعَلُوا عِدْلَ ذَلِكَ مُدَّيْنِ مِنْ قَمْحٍ»