12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on the Virtue of Ramadan
بَابُ فَضْلِ رَمَضَانَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn mrrat al-juhanī | Amr ibn Murrah al-Juhani | Companion |
‘īsá bn ṭalḥah | Isa ibn Talha al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ‘abd al-raḥman bn abī ḥusaynin | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Naufali | Trustworthy |
shu‘ayb bn abī ḥamzah | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
al-ḥakam bn nāfi‘in | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
yaḥiyá bn ma‘īnin | Yahya ibn Ma'in | Trustworthy Hadith Scholar, Imam of Jarh wa al-Ta'dil |
aḥmad bn al-ḥasan bn ‘abd al-jabbār al-ṣūfī | Ahmad ibn al-Hasan al-Sufi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرَو بْنَ مُرَّةَ الْجُهَنِيَّ | عمرو بن مرة الجهني | صحابي |
عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ | عيسى بن طلحة القرشي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ | عبد الله بن عبد الرحمن النوفلي | ثقة |
شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
يَحِيَى بْنُ مَعِينٍ | يحيى بن معين | ثقة حافظ إمام الجرح والتعديل |
أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ | أحمد بن الحسن الصوفي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3438
Amr ibn Murrah Al-Juhani said: A man came to the Prophet (ﷺ) and said: “O Messenger of Allah! Do you think that if I testify that there is no deity worthy of worship but Allah and that you are the Messenger of Allah, and I offer the five prayers, and I pay the Zakat, and I fast Ramadan, and I observe its night prayer, then among whom am I?” He said: “[You are] among the Siddiqun (those followers of the Prophets who were first and foremost to believe in them) and the Shuhada' (martyrs).”
عَمْرُ بْنُ مُرَّةَ الْجُهَنِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَرَأَيْتَ إِنْ شَهِدْتُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ، وَأَقَمْتُ الصَّلَاةَ، وَآتَيْتُ الزَّكَاةَ، وَصُمْتُ رَمَضَانَ، وَقُمْتُهُ، فَمِنْ أَهْلِ مَا أَنَا؟ قَالَ: «مِنْ الصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ»
Amr bin Murrah al-Juhani radi Allahu anhu qal: Ata rajulun Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam faqal: Ya Rasul Allah! Araayt in shahidtu an la ilaha illallah wa annaka Rasul Allah, wa aqamtu assalata, wa ataytaz zakah, wa sumtu Ramadan, wa qumtuhu, fa min ahli ma ana? Qal: "Min assiddiqin wa ash-shuhada."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ مُرَّةَ الْجُهَنِيَّ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ شَهِدْتُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ وَصَلَّيْتُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ وَأَدَّيْتُ الزَّكَاةَ وَصُمْتُ رَمَضَانَ وَقُمْتُهُ فَمِمَّنْ أَنَا؟ قَالَ «مِنَ الصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ»