12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on Sighting the Crescent
بَابُ رُؤْيَةِ الْهِلَالِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
aḥmad bn abī bakrin | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
al-ḥusayn bn idrīs al-anṣārī | al-Husayn ibn Idris al-Ansari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الأَنْصَارِيُّ | الحسين بن إدريس الأنصاري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3445
Ibn Umar narrated that Allah's Messenger (ﷺ) mentioned Ramadan and said, "Do not fast until you see the crescent moon, and do not cease fasting till you see it; but if the weather is cloudy for you, then calculate its appearance."
حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے رمضان کا ذکر کیا اور فرمایا ”جب تک تم چاند نہ دیکھ لو روزہ نہ رکھو اور جب تک تم اسے نہ دیکھ لو روزہ چھوڑو لیکن اگر تم پر موسم ابر آلود ہو تو اس کے ظاہر ہونے کا حساب لگا لو “ ۔
Hazrat Ibn Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Ramzan ka zikr kya aur farmaya "Jab tak tum chand na dekh lo roza na rakho aur jab tak tum usay na dekh lo roza choro lekin agar tum par mausam abr aalud ho to uske zahir hone ka hisab laga lo".
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ذَكَرَ رَمَضَانَ فَقَالَ «لَا تَصُومُوا حَتَّى تَرَوَا الْهِلَالَ وَلَا تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوْهُ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدِرُوا لَهُ»