12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ


Chapter on Suhoor (Pre-dawn Meal)

بَابُ السَّحُورِ

Sahih Ibn Hibban 3469

Narrated Salim's father: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Bilal makes the call for the prayer at night, so eat and drink until Ibn Um Maktum makes the call." Ibn Shihab said, "Ibn Um Maktum was a blind man, and he would not make the call until it was said to him, 'Morning has come! Morning has come!'"

سلیم کے والد رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا بلال رات ہی میں اذان دیتے ہیں، لہٰذا ابن ام مکتوم اذان نہ دے دیں تم کھاتے پیتے رہو۔ ابن شہاب رحمہ اللہ نے کہا کہ ابن ام مکتوم نابینا تھے اور وہ صبح ہو گئی، صبح ہو گئی کہے جانے تک اذان نہیں دیتے تھے۔

Saleem kay walid rehmatullah alaih se riwayat hai kay Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Bilal raat hi mein azaan dete hain lihaza Ibn Umm Maktum azaan na de den tum khate peete raho Ibn e Shahab rehmatullah alaih ne kaha kay Ibn Umm Maktum nabina thay aur wo subah ho gayi subah ho gayi kahe janay tak azaan nahi dete thay

أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ بِلَالًا يُنَادِي بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُنَادِيَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ» قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَكَانَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ رَجُلًا أَعْمَى لَا يُنَادِي حَتَّى يُقَالَ لَهُ قَدْ أَصْبَحْتَ قَدْ أَصْبَحْتَ