13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Entering into Ihram
بَابُ الْإِحْرَامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Ya'la bin Munya Al-Tamimi | Sahabi |
| Safwan ibn Ya'la | Safwan ibn Ya'la al-Tamimi | Trustworthy |
| Ata'i ibn Abi Rbah | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Yazid ibn Mawhab | Yazid bin Khalid al-Hamadani | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutaiba | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | يعلى بن منية التميمي | صحابي |
| صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى | صفوان بن يعلى التميمي | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ | يزيد بن خالد الهمداني | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3778
Ata' bin Abi Rabah said, a man came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, having entered ihram for Umrah, wearing a jubbah (cloak) and being perfumed. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded him to remove the jubbah, bathe two or three times and said, "Whatever you would have done in your Hajj, do it in your Umrah."
عطاء بن ابی رباح نے کہا کہ ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا، اس نے عمرہ کا احرام باندھا ہوا تھا، جبہ پہنے ہوئے تھا اور خوشبو لگا رکھی تھی۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے حکم دیا کہ وہ اپنا جبہ اتار دے، دو یا تین بار غسل کرے اور فرمایا، "تم اپنے حج میں جو کچھ کرتے، وہی اپنے عمرہ میں کرنا۔"
Ata bin Abi Rabah ne kaha ki ek aadmi Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke paas aaya, usne umrah ka ehram bandha hua tha, jubbah pehne hue tha aur khushbu laga rakhi thi. Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne use hukum diya ki woh apna jubbah utaar de, do ya teen baar ghusl kare aur farmaya, "Tum apne Hajj mein jo kuchh karte, wahi apne umrah mein karna."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَقَدْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ وَهُوَ مُتَخَلِّقٌ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ «يَنْزِعَهَا نَزْعًا وَيَغْتَسِلَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا» وَقَالَ «مَا كُنْتَ فَاعِلًا فِي حَجَّتِكَ فَاصْنَعْهُ فِي عُمْرَتِكَ»