13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Throwing Jamarat al-Aqaba
بَابُ رَمْيِ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
‘abd al-raḥman bn al-qāsim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘īd bn yaḥyá bn sa‘īdin al-umawī | Sa'id ibn Yahya al-Umawi | Thiqah |
muḥammad bn isḥāq bn ibrāhīm | Muhammad ibn Ishaq al-Sarraj | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
ابْنُ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | يحيى بن سعيد الأموي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأُمَوِيُّ | سعيد بن يحيى الأموي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | محمد بن إسحاق السراج | حافظ ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3868
Aishah said: "The Messenger of Allah ﷺ after he prayed the noon prayer, he went back to Mina and stayed there for the three days of Tashreeq, stoning the Jamarat until after the sun had set. He would throw seven pebbles at each Jamarah, saying Allahu Akbar with each pebble. He would stand facing the first and middle Jamarat, in the middle of the valley, and he would stay there for a long time. He would leave after stoning the Aqabah and would not stand there. The Jamarat were from the traces of Abraham, peace be upon him."
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ظہر کی نماز ادا کرنے کے بعد منیٰ واپس تشریف لے جاتے اور ایامِ تشریق کے تینوں دن وہیں قیام فرماتے اور سورج غروب ہونے کے بعد تک جمرات کو کنکریاں مارتے۔ آپ ہر کنکری پھینکتے وقت اللہ اکبر کہتے اور ہر جمرہ کو سات کنکریاں مارتے۔ آپ پہلے اور درمیانی جمرہ کو کنکریاں مارتے ہوئے وادی کے بیچوں بیچ کھڑے ہوتے اور کافی دیر تک وہیں قیام فرماتے۔ جمرہ عقبہ کو کنکریاں مارنے کے بعد وہاں سے چلے جاتے اور وہاں کھڑے نہیں ہوتے۔ یہ جمرات حضرت ابراہیم علیہ السلام کی نشانیاں تھیں۔
Umm ul Momineen Hazrat Ayesha Siddiqa Radi Allaho Anha bayan karti hain ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Zuhar ki namaz ada karne ke baad Mina wapis tashreef le jate aur Ayaam e Tashreeq ke teeno din wahin qayam farmate aur sooraj ghuroob hone ke baad tak Jamarat ko kankriyan marte. Aap har kankri phenkte waqt Allahu Akbar kehte aur har Jamarat ko saat kankriyan marte. Aap pehle aur darmiyani Jamarat ko kankriyan marte huye waadi ke beechon beech kharay hote aur kaafi dair tak wahin qayam farmate. Jamarat Uqba ko kankriyan marne ke baad wahan se chale jate aur wahan kharay nahi hote. Ye Jamarat Hazrat Ibrahim Alaihissalam ki nishaniyan thin.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مِنًى فَأَقَامَ بِهَا أَيَّامَ التَّشْرِيقِ الثَّلَاثَ يَرْمِي الْجِمَارَ حَتَّى تَزَولَ الشَّمْسُ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ كُلَّ جَمْرَةٍ وَيُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ تَكْبِيرَةً يَقِفُ عِنْدَ الْأُولَى وَعِنْدَ الْوُسْطَى بِبَطْنِ الْوَادِي فَيُطِيلُ الْمَقَامَ وَيَنْصَرِفُ إِذَا رَمَى الْكُبْرَى وَلَا يَقِفُ عِنْدَهَا وَكَانَتِ الْجِمَارُ مِنْ آثَارِ إِبْرَاهِيمَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ «