6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Chapter on Sincerity and Hidden Deeds
بَابُ الْإِخْلَاصِ وَأَعْمَالِ السِّرِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Alqama ibn Waqas | Alqamah ibn Waqas al-Atawari | Thiqah Thabat |
| Muhammad ibn Ibrahim al-Taymi | Muhammad bin Ibrahim Al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Abdullah ibn Hashim at-Tusi | Abdullah ibn Hashim al-Abdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ali ibn Muhammad al-Qabbani | Ali ibn Muhammad al-Qabbabi | Trustworthy, good in hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ | علقمة بن وقاص العتواري | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ | محمد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ الطُّوسِيُّ | عبد الله بن هاشم العبدي | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ | علي بن محمد القبابي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 388
Umar ibn al-Khattab narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Actions are according to intentions, and everyone will get what was intended. So whoever emigrated for the sake of Allah and His Messenger, then his emigration was for Allah and His Messenger. And whoever emigrated for worldly benefits or for a woman to marry, then his emigration was for what he emigrated.”
عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اعمال کا دارومدار نیتوں پر ہے، اور ہر شخص کو وہی ملے گا جس کی وہ نیت کرے گا۔ تو جس نے اللہ اور اس کے رسول کی خاطر ہجرت کی تو اس کی ہجرت اللہ اور اس کے رسول کے لیے ہوئی۔ اور جس نے دنیاوی فائدہ کے لیے یا کسی عورت سے شادی کرنے کے لیے ہجرت کی تو اس کی ہجرت اسی چیز کے لیے ہوئی جس کے لیے اس نے ہجرت کی"۔
Umar bin Khatab razi Allah anhu se riwayat hai keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Aamal ka daromadar niyyaton par hai, aur har shakhs ko wahi milay ga jis ki woh niyyat kare ga. To jis ne Allah aur uske Rasul ki khatir hijrat ki to uski hijrat Allah aur uske Rasul ke liye hui. Aur jis ne duniyawi faida ke liye ya kisi aurat se shadi karne ke liye hijrat ki to uski hijrat usi cheez ke liye hui jis ke liye us ne hijrat ki.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ الطُّوسِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَلِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ»