13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Tamattu’ (Performing Umrah then Hajj)
بَابٌ، التَّمَتُّعُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘mrh | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-raḥman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ansari | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
jarīrun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
isḥāq bn ibrāhīm | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-azdī | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 3928
'Aishah said: We went out with the Messenger of Allah (ﷺ) in the last five days of Dhul-Qa’dah. The Messenger of Allah (ﷺ) commanded those who had performed Tawaf around the House to end their state of Ihram, except for those who were bringing sacrificial animals. She said: And we were brought some beef. I said: What is this? They said: The Messenger of Allah (ﷺ) has slaughtered it on behalf of his wives.
''عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ذوالقعدہ کے آخری پانچ دنوں میں ( مکہ سے ) روانہ ہوئے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان لوگوں کو جو طواف کر چکے تھے حکم دیا کہ وہ احرام کھول دیں سوائے ان کے جو قربانی کرنے والے ہوں، پھر ہمارے پاس کچھ گوشت لایا گیا تو میں نے کہا: یہ کیا ہے؟ انہوں نے کہا: یہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی ازواج مطہرات کی طرف سے قربانی کی ہے۔"
Aisha radi Allahu anha kehti hain ke hum Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke sath Zulqadah ke aakhri panch dinon mein ( Makkah se ) rawana huye, to aap sallallahu alaihi wasallam ne un logon ko jo tawaf kar chuke thay hukm diya ke woh ehram khol den siwaye un ke jo qurbani karne wale hon, phir humare pass kuchh gosht laya gaya to maine kaha: yeh kya hai? Unhon ne kaha: yeh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne apni azwaj mutahirat ki taraf se qurbani ki hai.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَخِي عَمْرَةَ عَنْ عُمَرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لِخَمْسٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ «فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ كَانَ طَافَ بِالْبَيْتِ أَنْ يَحِلَّ إِلَّا أَنْ يَكُونَ سَاقَ هَدْيًا» قَالَتْ وَأَتَيْنَا بِلَحْمِ بَقَرٍ فَقُلْتُ مَا هَذَا؟ قَالُوا «ذَبَحَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ أَزْوَاجِهِ»