13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on What Is Permissible for the Muhrim and What Is Not
بَابٌ، مَا يُبَاحُ لِلْمُحْرِمِ، وَمَا لَا يُبَاحُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Talhah ibn Ubaydillah | Talha ibn Ubaydullah al-Qurashi | Sahabi |
| Abi-hi | Abd al-Rahman ibn Uthman al-Qurashi | Companion |
| Mu'adh ibn 'Abd al-Rahman al-Taymi | Muadh bin Abdur Rahman Al-Qurashi | Disagreement on his companionship |
| Muhammad ibn al-Munkadir | Muhammad ibn Al-Munkadir Al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Yahya al-Qattan | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | طلحة بن عبيد الله القرشي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الرحمن بن عثمان القرشي | صحابي |
| مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ | معاذ بن عبد الرحمن القرشي | مختلف في صحبته |
| مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ | محمد بن المنكدر القرشي | ثقة |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| يَحْيَى الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3973
Mu'adh bin 'Abdur Rahman At-Taimi reported from his father: We were with Talha bin 'Ubaydullah during Hajj and we were in the state of Ihram. A bird was presented to us as a gift while Talha was asleep. Some of us ate it, and some of us abstained from eating it. When Talha woke up, we mentioned it to him, and he approved of those who ate it, saying: "We ate it with the Messenger of Allah ﷺ."
معاذ بن عبد الرحمن التیمی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں: ہم حج کے دوران طلحہ بن عبیداللہ کے ساتھ تھے اور ہم احرام کی حالت میں تھے۔ ہمیں ایک پرندہ ہدیہ کے طور پر پیش کیا گیا جبکہ طلحہ سو رہے تھے۔ ہم میں سے کچھ نے اسے کھا لیا، اور ہم میں سے کچھ نے اسے کھانے سے پرہیز کیا۔ جب طلحہ جاگے تو ہم نے ان سے اس کا ذکر کیا تو انہوں نے اسے کھانے والوں کی تائید کرتے ہوئے کہا: "ہم نے اسے اللہ کے رسول ﷺ کے ساتھ کھایا ہے۔"
Moaz bin Abdur Rahman al-Timi apne walid se riwayat karte hain: Hum Hajj ke dauran Talha bin Ubaidullah ke sath thay aur hum ehram ki halat mein thay. Hamein ek parinda hadiya ke taur par pesh kiya gaya jabke Talha so rahe thay. Hum mein se kuch ne use kha liya, aur hum mein se kuch ne use khane se parhez kiya. Jab Talha jage to hum ne un se is ka zikr kiya to unhon ne use khane walon ki taeed karte hue kaha: "Hum ne use Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath khaya hai."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا مَعَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ فِي الْحَجِّ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ فَأُهْدِيَ لَنَا طَائِرٌ وَطَلْحَةُ نَائِمٌ فَمِنَّا مَنْ أَكَلَ وَمِنَّا مَنْ تَوَرَّعَ فَلَمْ يَأْكُلْهُ فَلَمَّا اسْتَيْقَظَ طَلْحَةُ ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَوَفَّقَ مَنْ أَكَلَهُ وَقَالَ «أَكَلْنَاهُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»