13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Expiation
بَابُ الْكَفَّارَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ka'b ibn Ajra | Ka'b ibn 'Ujrah al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Khalid | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Abd al-Wahhab al-Thaqafi | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
Sahih Ibn Hibban 3984
Ka'b bin 'Ujrah narrated: The Messenger of Allah (ﷺ) came to me at the time of Al-Hudaibiyah and I had a lot of hair. He said, "Does the vermin on your head bother you?" I said, "Yes." He said, "Then shave your head and sacrifice a sheep as a sacrifice, or fast three days, or give three Sa's of dates in charity to six needy people."
کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس حدیبیہ کے موقع پر تشریف لائے تو میرے سر پر بہت بال تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا تمہیں تمہارے سر کے جُوں نہیں ستاتے؟ میں نے عرض کیا ہاں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو سر مُنڈوا لو اور ایک بکری صدقہ میں دے دو، یا تین روزے رکھو یا چھ مسکینوں کو تین صاع کھجوریں صدقہ کر دو۔
Kab bin Ujrah RA se riwayat hai keh Nabi Akram SAW mere paas Hudaibiya ke mauqe par tashreef laaye to mere sar par bohat baal thay. Aap SAW ne farmaya: kya tumhein tumhare sar ke joon nahi satate? Maine arz kiya haan. Aap SAW ne farmaya: to sar mundwa lo aur ek bakri sadqah mein de do, ya teen rozay rakho ya chhe miskeenon ko teen sa khujooren sadqah kar do.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ قَالَ أَتَى عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ زَمِنُ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَنَا كَثِيرُ الشَّعْرِ فَقَالَ «كَأَنَّ هَوَامُّ رَأْسِكَ تُؤْذِيكَ؟ » فَقُلْتُ أَجَلْ قَالَ «فَاحْلِقْهُ وَاذْبَحْ شَاةً نَسِيكَةً أَوْ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ أَوْ تَصَدَّقْ بِثَلَاثَةِ آصُعِ تَمْرٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ»