6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Chapter on Sincerity and Hidden Deeds
بَابُ الْإِخْلَاصِ وَأَعْمَالِ السِّرِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Sharik | Usama ibn Sharik al-Thaqafi | Companion |
| Ziyād ibn ʿIlāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Mu'ammal ibn Isma'il | Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi | Saduq (truthful) but with bad memorization |
| Umar ibn Shabba | Umar ibn Abi Mu'adh al-Numayri | Thiqah (Trustworthy) |
| Ahmad ibn Yahya ibn Zuhayr | Ahmad ibn Yahya al-Tustari | Trustworthy Imam, Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ | أسامة بن شريك الذبياني | صحابي |
| زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مؤمل بن إسماعيل العدوي | صدوق سيئ الحفظ |
| عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ | عمر بن أبي معاذ النميري | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ | أحمد بن يحيى التستري | ثقة إمام حجة |
Sahih Ibn Hibban 403
Usamah bin Sharik narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Do not do anything in private that you would consider hateful to Allah."
حضرت اسامہ بن شریق رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "ایسا کوئی کام تنہائی میں مت کرو جسے تم اللہ کے نزدیک برا سمجھو"۔
Hazrat Osama bin Shareeq Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Aisa koi kaam tanhai mein mat karo jise tum Allah ke nazdeek bura samjho".
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتُرَ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا كَرِهَ اللَّهُ مِنْكَ شَيْئًا فَلَا تَفْعَلْهُ إِذَا خَلَوْتَ»