14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Chapter on the Guardian
بَابُ الْوَلِيِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uqba ibn 'Amir | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
| Marthadi ibn 'Abd Allah al-Yazani | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
| Yazid ibn Abi Habib | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
| Zayd ibn Abi Unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
| Abi 'Abd al-Raḥīm | Khalid ibn Abi Yazid al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
| Hashim ibn al-Qasim al-Harrani | Hashim ibn al-Qasim al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu 'Arubah | Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani | Trustworthy Imam Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
| مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيُّ | مرثد بن عبد الله اليزني | ثقة |
| يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
| زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ | زيد بن أبي أنيسة الجزري | ثقة |
| أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ | خالد بن أبي يزيد القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ | محمد بن سلمة الباهلي | ثقة |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَرَّانِيُّ | هاشم بن القاسم القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَرُوبَةَ | الحسين بن محمد الحراني | ثقة إمام حافظ |
Sahih Ibn Hibban 4072
Uqbah ibn Amir narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The best marriage is that which is easiest." He (ﷺ) said to a man, "Should I marry you to so-and-so?" He said, "Yes." He (ﷺ) said to her, "Should I marry you to so-and-so?" She said, "Yes." So the Messenger of Allah (ﷺ) married her to him and did not stipulate a dowry. He consummated the marriage with her but did not give her anything. When the time of his death approached, he said, 'The Messenger of Allah (ﷺ) married me to so-and-so and I did not give her anything, and I have given her my share of Khaybar.' And he had a share in Khaybar. So she took it and sold it, and it amounted to one hundred thousand.
عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نکاح میں سے آسان ترین نکاح بہتر ہے۔“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص سے فرمایا: ”کیا میں تمہاری شادی فلاں عورت سے کردوں؟ “ اس نے کہا: جی ہاں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس عورت سے فرمایا: ”کیا میں تمہاری شادی فلاں شخص سے کردوں؟ “ اس نے کہا: جی ہاں۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کا نکاح اس کے ساتھ کردیا اور مہر مقرر نہیں فرمایا۔ اس شخص نے اس عورت سے صحبت کی لیکن اسے کچھ نہیں دیا۔ جب اس کی موت کا وقت قریب آیا تو اس نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرا نکاح فلاں عورت سے کردیا تھا اور میں نے اسے کچھ نہیں دیا تھا اور میں نے اپنا خیبر کا حصہ اسے دے دیا ہے۔ اور اس کا خیبر میں حصہ تھا۔ تو اس عورت نے اسے لے کر بیچ دیا اور وہ ایک لاکھ میں بک گیا۔
Aqba bin Aamir razi Allah anhu se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Nikah mein se aasan tareen nikah behtar hai.” Aap sallallahu alaihi wasallam ne ek shakhs se farmaya: “Kya main tumhari shaadi falan aurat se kar doon?” Usne kaha: Jee haan. Aap sallallahu alaihi wasallam ne us aurat se farmaya: “Kya main tumhari shaadi falan shakhs se kar doon?” Usne kaha: Jee haan. To Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne uska nikah uske sath kar diya aur mehr muqarrar nahin farmaya. Us shakhs ne us aurat se subah ki lekin use kuchh nahin diya. Jab uski maut ka waqt qareeb aaya to usne kaha ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne mera nikah falan aurat se kar diya tha aur maine use kuchh nahin diya tha aur maine apna Khyber ka hissa use de diya hai. Aur uska Khyber mein hissa tha. To us aurat ne use lekar bech diya aur woh ek lakh mein bik gaya.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيُّ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «خَيْرُ النِّكَاحِ أَيْسَرُهُ وَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِرَجُلٍ » أَتَرْضَى أَنْ أُزَوِّجَكَ فُلَانَةً «قَالَ نَعَمْ قَالَ لَهَا أَتَرْضَيْنَ أَنْ أُزَوِّجَكَ فُلَانًا» قَالَتْ نَعَمْ فَزَوَّجَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَلَمْ يَفْرِضْ صَدَاقًا فَدَخَلَ بِهَا فَلَمْ يُعْطِهَا شَيْئًا فَلَمَّا حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ زَوَّجَنِي فُلَانَةً وَلَمْ أَعْطِهَا شَيْئًا وَقَدْ أُعْطِيتُهَا سَهْمِي مِنْ خَيْبَرَ فَكَانَ لَهُ سَهْمٌ بِخَيْبَرَ فَأَخَذَتْهُ فَبَاعَتْهُ فَبَلَغَ مِائَةَ أَلْفٍ «