14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Chapter on the Establishment of Lineage and What Is Reported Regarding the Qa’if (Expert in Lineage)
بَابُ ثُبُوتِ النَّسَبِ وَمَا جَاءَ فِي الْقَائِفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4107
Sa'id ibn al-Musayyab reported that: A man from Bani Fazara came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and said, “My wife has given birth to a black child.” The Prophet said, “Do you have any camels?” The man said, “Yes.” The Prophet said, “What color are they?” The man said, “Red.” The Prophet said, “Are there any gray camels among them?” The man said, “Yes, there is a gray camel among them.” The Prophet said, “Then perhaps the child inherited that.” The man said, “But is it possible it inherited that?” The Prophet said, “Is it not possible it inherited that?”
حضرت سعید بن مسیب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی قبیلہ بنو فزارہ سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور کہا کہ میری بیوی نے ایک سیاہ بچے کو جنم دیا ہے۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا تمہارے پاس اونٹ ہیں؟ اس آدمی نے کہا جی ہاں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا وہ کس رنگ کے ہیں؟ اس نے کہا سرخ رنگ کے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کیا ان میں سرمئی رنگ کا کوئی اونٹ ہے؟ اس نے کہا جی ہاں ایک سرمئی رنگ کا اونٹ بھی ان میں ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تو ہو سکتا ہے بچے کو اس کی وراثت ملی ہو۔ اس نے کہا لیکن کیا یہ ممکن ہے کہ اس کی وراثت ملی ہو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کیا یہ ممکن نہیں ہے کہ اسے اس کی وراثت ملی ہو؟
Hazrat Saeed bin Musayyib Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki ek aadmi qabeela Banu Fazarah se Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas aaya aur kaha ki meri biwi ne ek siyah bacche ko janam diya hai. Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne poocha tumhare paas unt hain? Iss aadmi ne kaha ji haan. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya woh kis rang ke hain? Iss ne kaha surkh rang ke. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kya inn mein surmai rang ka koi unt hai? Iss ne kaha ji haan ek surmai rang ka unt bhi inn mein hai. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya to ho sakta hai bacche ko iss ki wirasat mili ho. Iss ne kaha lekin kya yeh mumkin hai ki uss ki wirasat mili ho? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kya yeh mumkin nahin hai ki usse uss ki wirasat mili ho?
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ إِنَّ امْرَأَتِي وَلَدَتْ غُلَامًا أَسْوَدَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ» قَالَ نَعَمْ قَالَ «فَمَا أَلْوَانُهَا» قَالَ حُمْرٌ قَالَ «فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَوْرَقٍ» فَقَالَ إِنَّ فِيهَا لَوُرْقًا قَالَ «فَأَنَّى تَرَاهُ ذَلِكَ» فَقَالَ «عَسَى أَنْ يَكُونَ نَزَعَهُ عِرْقٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «وَهَذَا عَسَى أَنْ يَكُونَ نَزَعَهُ عِرْقٌ»