14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ


Chapter on the Prohibition of Marrying Certain Relatives

بَابُ حُرْمَةِ الْمُنَاكَحَةِ

Sahih Ibn Hibban 4119

Narrated Aisha: Allah's Messenger (ﷺ) was asked about a man who divorced his wife irrevocably (three pronouncements) and she married another husband who divorced her before having sexual intercourse with her. (He was asked) whether she could go back to her first husband. He said, "No, not until her second husband has sexual intercourse with her just as her first husband had."

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ایک ایسے آدمی کے بارے میں پوچھا گیا جس نے اپنی بیوی کو تین طلاق دے دیں اور اس نے دوسرا خاوند کرلیا، پھر اس دوسرے خاوند نے اس سے صحبت کرنے سے پہلے ہی اسے طلاق دے دی۔ تو کیا وہ اپنے پہلے خاوند کے لیے حلال ہوگی؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: نہیں جب تک کہ دوسرا خاوند اس سے اسی طرح صحبت نہ کرلے جس طرح پہلا خاوند کرتا تھا ۔

Hazrat Ayesha raziallahu anha se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se ek aise aadmi ke bare mein poocha gaya jisne apni biwi ko teen talaq de di aur usne doosra khawand karliya, phir us doosre khawand ne usse suhbat karne se pehle hi use talaq de di. To kya woh apne pehle khawand ke liye halal hogi? Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Nahi jab tak doosra khawand usse usi tarah suhbat na karle jis tarah pehla khawand karta tha.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَتَزَوَّجَتْ زَوْجًا فَطَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا أَتَرْجِعُ إِلَى زَوْجِهَا الْأَوَّلِ قَالَ «لَا حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَهَا مَا ذَاقَ صَاحِبُهَا»