14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Chapter on the Relationship Between Spouses
بَابُ مُعَاشَرَةِ الزَّوْجَيْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘aṭā’in | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
‘umārah bn thawbān | Amr ibn Thauban al-Hijazi | Acceptable |
ja‘far bn yaḥyá bn thawbān | Ja'far ibn Yahya al-Hijazi | Acceptable |
abū ‘āṣimin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
aḥmad bn sa‘īdin al-dārimī | Ahmad ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn isḥāq bn ibrāhīm | Muhammad ibn Ishaq al-Sarraj | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
عُمَارَةِ بْنِ ثَوْبَانَ | عمارة بن ثوبان الحجازي | مقبول |
جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ | جعفر بن يحيى الحجازي | مقبول |
أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ | أحمد بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | محمد بن إسحاق السراج | حافظ ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4186
'Ata' reported on the authority of Ibn 'Abbas: The men sought permission from the Messenger of Allah (ﷺ) to beat their wives, so he gave them permission. So they beat them. But then he (the Prophet) spent the night and heard a loud noise and said: “What is this?” They said: “You gave the men permission to beat their wives, so they beat them.” So he forbade them and said: “The best of you are the best to their families, and I am the best of you to my family.”
عطاء نے ابن عباس رضی اللہ عنہما کی روایت سے بیان کیا کہ: کچھ لوگوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اپنی بیویوں کو مارنے کی اجازت طلب کی تو آپ نے انہیں اجازت دے دی۔ چنانچہ انہوں نے انہیں مارا۔ لیکن پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم رات کو سو گئے اور آپ نے شور سنا تو فرمایا: "یہ کیا ہے؟" انہوں نے کہا: "آپ نے مردوں کو اپنی بیویوں کو مارنے کی اجازت دی تھی، تو انہوں نے انہیں مارا۔" تو آپ نے انہیں منع فرمادیا اور فرمایا: "تم میں سے بہترین وہ ہیں جو اپنے گھر والوں کے لیے بہترین ہوں، اور میں تم میں سے اپنے گھر والوں کے لیے سب سے بہتر ہوں۔"
Ata ne Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma ki riwayat se bayan kya keh: kuch logon ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam se apni biwiyon ko marne ki ijazat talab ki to aap ne unhen ijazat de di. Chunancha unhon ne unhen mara. Lekin phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam raat ko so gaye aur aap ne shor suna to farmaya: "Yeh kya hai?" Unhon ne kaha: "Aap ne mardon ko apni biwiyon ko marne ki ijazat di thi, to unhon ne unhen mara." To aap ne unhen mana farmadia aur farmaya: "Tum mein se behtarin woh hain jo apne ghar walon ke liye behtarin hon, aur mein tum mein se apne ghar walon ke liye sab se behtar hon."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَمِّهِ عُمَارَةِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ الرِّجَالَ اسْتَأْذَنُوا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فِي ضَرْبِ النِّسَاءِ فَأَذِنَ لَهُمْ فَضَرَبُوهُنَّ فَبَاتَ فَسَمِعَ صَوْتًا عَالِيًا فَقَالَ «مَا هَذَا» قَالُوا أَذِنْتَ لِلرِّجَالِ فِي ضَرْبِ النِّسَاءِ فَضَرَبُوهُنَّ فَنَهَاهُمْ وَقَالَ «خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا مِنْ خَيْرِكُمْ لِأَهْلِي»