18.
Book of Oaths
١٨-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ
Chapter
باب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| At-Tufawi | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Tafawi | Trustworthy, he sometimes errs |
| Muhammad ibn Abd al-A'la | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Salih al-Bukhari | Abdullah bin Salih Al-Bukhari | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| الطُّفَاوِيُّ | محمد بن عبد الرحمن الطفاوي | صدوق يهم |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْبُخَارِيُّ | عبد الله بن صالح البخاري | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4353
Aisha said: When the Messenger of Allah ﷺ would swear an oath, he would not abandon it until the expiation for oaths was revealed, so he ﷺ said: “I will not swear an oath, then see something better than it, except that I come to that which is better and expiate for my oath."
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب کوئی قسم کھا لیتے تو اسے پورا کیے بغیر نہ چھوڑتے یہاں تک کہ قسم کی کفارہ والی آیت نازل ہو گئی۔ تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”میں اب کوئی قسم نہیں کھاؤں گا پھر اس سے بہتر کو دیکھوں گا مگر یہ کہ میں اس بہتر والے کام کو ہی کر لوں گا اور اپنی قسم کی کفارہ ادا کر دوں گا۔“
Hazrat Ayesha Radi Allahu Anha kehti hain keh Rasul Allah SAW jab koi qasam kha lete to use pora kiye baghair na chhorte yahan tak keh qasam ki kaffara wali ayat nazil ho gayi to aap SAW ne farmaya mein ab koi qasam nahi khaunga phir us se behtar ko dekhunga magar yeh keh mein us behtar wale kaam ko hi kar lunga aur apni qasam ki kaffara ada kar dunga
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْبُخَارِيُّ بِبَغْدَادَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الطُّفَاوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ لَمْ يَحْنَثْ حَتَّى نَزَلَتْ كَفَّارَةُ الْيَمِينِ فَقَالَ ﷺ «لَا أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلَّا أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي»