20.
Book of Penal Laws
٢٠-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Chapter on Highway Robbery
بَابُ قَطْعِ الطَّرِيقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ibrahīm | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Ibn Sam'aan | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أَبِي قِلابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| الأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| الْوَلِيدُ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِِبْرَاهِيمَ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| ابْنُ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4467
Anas ibn Malik narrated: Eight men from the tribe of 'Ukl came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and they entered al-Madinah. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded them to go to the camels of charity and drink their milk and urine. So they went and did so, then they killed the shepherd and drove away the camels. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent a group after them and they were captured and brought back. He then ordered their hands and feet to be cut off, their eyes to be branded with heated iron rods, and they were left in the sun until they died. He did not allow their punishment to be hastened.
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ عکل قبیلے کے آٹھ آدمی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور مدینہ میں داخل ہوئے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں صدقہ کے اونٹوں کے پاس جانے اور ان کا دودھ اور پیشاب پینے کا حکم دیا۔ چنانچہ وہ گئے اور ایسا ہی کیا، پھر انہوں نے چرواہے کو قتل کر دیا اور اونٹ ہانک کر لے گئے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کے پیچھے ایک جماعت بھیجی اور وہ پکڑے گئے اور واپس لائے گئے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کے ہاتھ پاؤں کاٹنے، ان کی آنکھوں میں گرم سلاخوں سے داغنے اور انہیں دھوپ میں موت کے حوالے کرنے کا حکم دیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کی سزا میں جلدی نہیں کی۔
Hazrat Anas bin Malik razi Allah anhu se riwayat hai ki Ukl qabile ke aath aadmi Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ki khidmat mein hazir hue aur Madina mein dakhil hue. Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne unhen sadqa ke oonton ke paas jaane aur un ka doodh aur peshab pine ka hukum diya. Chunancha woh gaye aur aisa hi kiya, phir unhon ne charwahe ko qatl kar diya aur oont hank kar le gaye. Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne un ke peeche ek jamaat bheji aur woh pakre gaye aur wapas laye gaye. Phir aap sallallahu alaihi wasallam ne un ke haath paon katne, un ki aankhon mein garam salakhon se daghne aur unhen dhoop mein maut ke hawale karne ka hukum diya. Aap sallallahu alaihi wasallam ne un ki saza mein jaldi nahin ki.
أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَدِمَ ثَمَانِيَةُ نَفَرٍ مِنْ عُكْلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَاجْتَوَوَا الْمَدِينَةَ «فَأَمَرَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَأْتُوا إِبِلَ الصَّدَقَةِ فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا» فَفَعَلُوا فَقَتَلُوا الرَّاعِيَ وَاسْتَاقُوا الْإِبِلَ «فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي طَلَبِهِمْ قَافَةً فَأُتِيَ بِهِمْ فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَّرَ أَعْيُنَهُمْ وَتَرَكَهُمْ وَلَمْ يَحْسِمْهُمْ»