21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ


Chapter on Obedience to the Imams

بَابُ طَاعَةِ الْأَئِمَّةِ

Sahih Ibn Hibban 4564

Umm al-Husayn narrated that: She performed Hajj with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, during the Farewell Pilgrimage. She saw Usama or Bilal leading the camel of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, by its halter, and the other one was lifting his garment, shielding him from the heat, until he threw the pebbles at Jamrat al-'Aqabah. Then he left, and the people stood up while he had placed his garment from under his right armpit over his left shoulder. She said: "I saw underneath his right collarbone something like a bunch of dates." Then she mentioned a long narration. And he, peace and blessings be upon him, said: “If an Abyssinian slave whose limbs have been mutilated is appointed over you as your leader and he leads you according to the Book of Allah, then listen to him and obey him.” Then he said: “Have I conveyed (the message)?”

امّ الحسین رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ حجۃ الوداع میں حج کیا، میں نے دیکھا کہ اسامہ یا بلال رضی اللہ عنہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے اونٹ کی نکیل پکڑ کر چلا رہے تھے اور دوسرے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا لباس اٹھا کر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو سایہ کئے ہوئے تھے یہاں تک کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے جمرۃ العقبیٰ کو کنکریاں مار دیں۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم واپس ہوئے تو لوگ کھڑے ہو گئے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا لباس داہنے کندھے سے اتار کر بائیں کندھے پر ڈال لیا تھا، راوی کہتی ہیں کہ میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے داہنے مونڈھے کے نیچے کھجور کے خوشے کی طرح دیکھا پھر انہوں نے لمبی حدیث بیان کی، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اگر تم پر ایک حبشی غلام جس کے اعضاء کٹے ہوئے ہوں تمہارا امیر بنا دیا جائے اور وہ تمہیں اللہ کی کتاب کے مطابق چلائے تو تم اس کی بات سنو اور اس کی اطاعت کرو، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کیا میں نے پہنچا دیا۔

Umm ul Husain Radi Allah Anha bayan karti hain ki main Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath Hajj ul Wida mein Hajj kia, maine dekha ki Osama ya Bilal Radi Allah Anhu aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke unt ki nakel pakar kar chala rahe thay aur dusre aap Sallallahu Alaihi Wasallam ka libas utha kar aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko saaya kiye huye thay yahan tak ki aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Jumrat ul Aqba ko kankariyan mar deen. Phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam wapas huye to log khade ho gaye, aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne apna libas dahne kandhe se utar kar bayen kandhe par daal liya tha, Rawi kahti hain ki maine aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke dahne mondhe ke neeche khajoor ke khoshe ki tarah dekha phir unhon ne lambi hadees bayan ki, aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ki agar tum par ek Habshi ghulam jiske aazaa katte huye hon tumhara ameer bana diya jaye aur woh tumhen Allah ki kitab ke mutabiq chalae to tum uski baat suno aur uski itaat karo, phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kya maine pohancha diya.

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عَاصِمٍ أَبُو طَالِبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أُمِّ الْحُصَيْنِ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ قَالَتْ حَجَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَرَأَيْتُ أُسَامَةَ أَوْ بِلَالًا يَقُودُ بِخِطَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَالْآخَرَ رَافِعُ ثَوْبَهُ يَسْتُرُهُ بِهِ مِنَ الْحَرِّ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ثُمَّ انْصَرَفَ فَوَقَفَ النَّاسُ وَقَدْ جَعَلَ ثَوْبَهُ مِنْ تَحْتِ إِبْطِهِ الْأَيْمَنِ عَلَى عَاتِقِهِ الْأَيْسَرِ قَالَ فَرَأَيْتُ تَحْتَ غُضْرُوفِهِ الْأَيْمَنِ كَهَيْئَةِ جُمْعٍ ثُمَّ ذَكَرَ قَوْلًا كَثِيرًا وَكَانَ فِيمَا يَقُولُ ﷺ «إِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ مُجَدَّعٌ أَسْوَدُ يَقُودُكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ فَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا» ثُمَّ قَالَ «هَلْ بَلَّغْتُ؟ »