21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on Ghulul (Misappropriation of War Spoils)
بَابُ الْغُلُولِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn khālidin al-juhanī | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
abī ‘mrt al-anṣārī | Abu 'Umara al-Juhani | Acceptable |
muḥammad bn yaḥyá bn ḥibbān | Muhammad ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin al-anṣārī | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
yaḥyá al-qaṭṭān | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
musaddad bn musarhadin | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
al-faḍl bn al-ḥubāb | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
أَبِي عَمْرَةَ الأَنْصَارِيِّ | أبو عمرة الجهني | مقبول |
مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ | محمد بن يحيى الأنصاري | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
يَحْيَى الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4853
Zayd ibn Khalid al-Juhani narrated: A man amongst the companions of the Prophet ﷺ died on the day of Khaybar, so they mentioned him to the Messenger of Allah ﷺ. He said, "Pray over your companion." The faces of the people changed at that, so he said, "Verily, your companion transgressed in the spoils of war. We opened his belongings and found beads of Jewish beads that were not worth two dirhams."
زيد بن خالد الجہنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے اصحاب میں سے ایک شخص خیبر کے دن فوت ہوگیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے اس کا ذکر کیا گیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اپنے ساتھی پر نماز پڑھو لوگوں کے چہرے بدل گئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تمہارا ساتھی مال غنیمت میں خیانت کرتا تھا ہم نے اس کا سامان کھولا تو اس میں یہودیوں کے دو درہم کے موتی نکلے
Zaid bin Khalid Al-Juhani RA se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ke ashab mein se aik shakhs Khyber ke din foot hogaya to ap SAW se uska zikar kiya gaya to ap SAW ne farmaya apne sathi par namaz parho logon ke chehre badal gaye to ap SAW ne farmaya tumhara sathi mal ghanimat mein khiyanat karta tha humne uska saman khola to us mein yahudiyon ke do dirham ke moti nikle
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ عَنْ أَبِي عَمْرَةَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ تُوُفِّيَ يَوْمَ خَيْبَرَ فَذَكَرُوهُ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ» فَتَغَيَّرَتْ وجُوهُ الْقَوْمِ مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ «إِنَّ صَاحِبَكُمْ غَلَّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَفَتَحْنَا مَتَاعَهُ فَوَجَدْنَا خَرَزًا مِنْ خَرَزِ الْيَهُودِ لَا يُسَاوِي دِرْهَمَيْنِ»