24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ Chapter on Forbidden Sales
بَابُ الْبَيْعِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ummihi | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ansari | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Jarirun | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| Imran ibn Musa al-Sakhtiyani | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أُمِّهِ | عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4955
Aisha reported: The Messenger of Allah (ﷺ) forbade withholding excess water from a well.
عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کنویں کا زائد پانی روکنے سے منع فرمایا ۔
Ayesha Radi Allahu Anha se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne kuen ka zayed pani rokne se mana farmaya.
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُمْنَعَ نَقْعُ الْبِئْرِ يَعْنِي فَضْلَ الْمَاءِ»