3.
Book of Isra (Night Journey)
٣-
كِتَابُ الْإِسْرَاءِ
Chapter
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
isḥāq bn ibrāhiyam | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-azdī | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيَمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 51
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “On the night I was taken on the journey, I met Moses, a man with curly hair as if he was from the people of Shanu’a. I met Jesus, a reddish man as if he had just come out of a bath. I saw Abraham and I am the most similar of his descendants to him. I was brought two vessels, one of wine and the other of milk, and it was said to me, ‘Take whichever of them you like.’ So I took the milk and it was said to me, ‘You have been guided to the Fitra (natural path), for if you had taken the wine, your nation would have gone astray.’”
ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ معراج والی رات میری ملاقات موسیٰ علیہ السلام سے ہوئی، آپ گھنگھریالے بالوں والے تھے جیسے شانواؑ قبیلے سے ہوں۔ اور میں نے عیسیٰ علیہ السلام کو دیکھا تو وہ سرخی مائل رنگت والے تھے جیسے غسل کر کے نکلے ہوں۔ اور میں نے ابراہیم علیہ السلام کو بھی دیکھا اور میں اپنی اولاد میں سب سے زیادہ ان سے مشابہ ہوں۔ میرے پاس دو برتن لائے گئے ایک میں شراب تھی اور ایک میں دودھ، اور مجھ سے کہا گیا کہ ان میں سے جو چاہے لے لے تو میں نے دودھ لے لیا تو مجھ سے کہا گیا تمہیں فطرت پر رہنمائی دی گئی ہے کیونکہ اگر تم شراب لیتے تو تمہاری امت گمراہ ہوجاتی۔
Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya ki Miraj wali raat meri mulaqat Musa alaihissalam se hui, aap ghunghriale baalon wale the jaise Shanua qabile se hon. Aur maine Isa alaihissalam ko dekha to wo surkhi mail rangat wale the jaise gusl kar ke nikle hon. Aur maine Ibrahim alaihissalam ko bhi dekha aur main apni aulad mein sab se zyada un se mushaba hon. Mere paas do bartan laaye gaye ek mein sharab thi aur ek mein doodh, aur mujh se kaha gaya ki in mein se jo chahe le le to maine doodh le liya to mujh se kaha gaya tumhein fitrat par rehnumai di gayi hai kyunki agar tum sharab lete to tumhari ummat gumrah hojati.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي لَقِيتُ مُوسَى رَجِلَ الرَّأْسِ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ وَلَقِيتُ عِيسَى فَإِذَا رَجُلٌ أَحْمَرُ كَأَنَّهُ خَرَجَ مِنْ دِيمَاسٍ يَعْنِي مِنْ حَمَّامٍ وَرَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ وَأَنَا أَشْبَهُ وَلَدِهِ بِهِ فَأُتِيتُ بِإِنَاءَيْنِ أَحَدُهُمَا خَمْرٌ وَالْآخَرُ لَبَنٌ فَقِيلَ لِي خُذْ أَيَّهُمَا شِئْتَ فَأَخَذْتُ اللَّبَنَ فَقِيلَ لِي هُدِيتَ الْفِطْرَةَ أَمَا إِنَّكَ لَوْ أَخَذْتَ الْخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ»