6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Section on Kindness and Benevolence
فَصْلٌ مِنَ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abīh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
ibn abī brdh | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
al-thawrī | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
‘umar bn ‘alīin al-muqaddamī | Umar ibn Ali al-Muqaddami | Trustworthy, but he frequently concealed the identity of his narrators. |
aḥmad bn ‘abdat al-ḍabbī | Ahmad ibn Abdah al-Dubi | Trustworthy |
bakr bn muḥammad bn ‘abd al-wahhāb al-qazzāz | Bakr ibn Muhammad al-Basri | Acceptable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مُوسَى | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
أَبِيهِ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
ابْنِ أَبِي بُرْدَةَ | بريد بن عبد الله الأشعري | ثقة |
الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ | عمر بن علي المقدمي | ثقة وكان يدلس كثيرا |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ | أحمد بن عبدة الضبي | ثقة |
بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقَزَّازُ | بكر بن محمد البصري | مقبول |
Sahih Ibn Hibban 531
Abu Musa narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "I am given (what I ask), and I am requested to intercede. So ask me for intercession so that you may be rewarded, and Allah will grant my request through the tongue of His Prophet whatever He wills or whatever He likes.”
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھے (جو مانگوں وہ) عطا فرمایا جاتا ہے اور مجھ سے سفارش کرنے کو کہا گیا ہے، سو تم مجھ سے سفارش مانگو تاکہ تمہیں (اس کا) اجر ملے، اور اللہ تعالیٰ میرے لیے اپنے نبی کی زبان سے وہ کچھ دے گا جو چاہے گا یا جو پسند کرے گا“
Hazrat Abu Musa Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Mujhe (jo maangu woh) ata farmaya jata hai aur mujhse sifarish karne ko kaha gaya hai, so tum mujhse sifarish maango taake tumhen (iska) ajr mile, aur Allah Ta’ala mere liye apne nabi ki zaban se woh kuchh dega jo chahega ya jo pasand karega”
أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقَزَّازُ أَبُو عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ عَنِ ابْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنِّي أُوتَى فَأُسْأَلُ وَيُطْلَبُ إِلَيَّ الْحَاجَةُ وَأَنْتُمْ عِنْدِي فَاشْفَعُوا فَلْتُؤْجَرُوا وَيَقْضِي اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ مَا أَحَبَّ أَوْ مَا شَاءَ»