40.
Book of Drinks
٤٠-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Chapter on the Etiquette of Drinking

بَابُ آدَابِ الشُّرْبِ

Sahih Ibn Hibban 5314

Jabir ibn Abdullah reported that the Prophet ﷺ visited a man from the Ansar along with a companion. The Prophet ﷺ and his companion greeted the man, and the man responded, "May my father and mother be sacrificed for you, you have come at a hot time!" The Prophet ﷺ said to him, "If you have any water that was left overnight in a waterskin, then give us some to drink; otherwise, we will make do with a gulp." The man was watering (his plants) in his garden, and he said, "I have some water, O Messenger of Allah, that was left overnight." He then went to a trellis and took them to a small structure. He poured water into a cup and then milked some of his livestock into it. The Messenger of Allah ﷺ drank, and then the man who had come with the Messenger of Allah ﷺ drank.

جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ایک انصاری صحابی کے ہاں تشریف لے گئے اور آپ کے ساتھ ایک صحابی بھی تھے۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ کے ساتھی نے انہیں سلام کیا تو انہوں نے جواب دیا، "میرے ماں باپ آپ پر قربان، آپ لوگ گرمی کے وقت تشریف لائے ہیں!" نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا، "اگر تمہارے پاس رات کی رکھوئی ہوئی مشک میں تھوڑا سا پانی ہو تو ہمیں پلا دو، ورنہ ہم ایک ہی گھونٹ پی لیں گے۔" وہ شخص اپنے باغ میں پانی ڈال رہا تھا، اس نے کہا، "یا رسول اللہ میرے پاس کچھ پانی ہے جو رات کا رکھا ہوا ہے۔" پھر وہ ایک چھپر کی طرف گیا اور انہیں ایک چھوٹی سی جھونپڑی میں لے گیا۔ اس نے ایک پیالے میں پانی ڈالا اور پھر اس میں اپنے مویشیوں کا کچھ دودھ ملا دیا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پی لیا، اور پھر جو صحابی آپ کے ساتھ تھے انہوں نے بھی پی لیا۔

Jaber bin Abdullah razi Allah anhuma se riwayat hai ki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ek Ansaari sahabi ke haan tashreef le gaye aur aap ke sath ek sahabi bhi thay. Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam aur aap ke sathi ne unhen salam kiya to unhon ne jawab diya, "Mere maan baap aap par qurban, aap log garmi ke waqt tashreef laaye hain!" Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne un se farmaya, "Agar tumhare pass raat ki rakhi hui mashk mein thora sa pani ho to humein pila do, warna hum ek hi ghoont pi lenge." Woh shakhs apne bagh mein pani daal raha tha, us ne kaha, "Ya Rasulullah mere pass kuchh pani hai jo raat ka rakha hua hai." Phir woh ek chhappar ki taraf gaya aur unhen ek chhoti si jhonpdi mein le gaya. Us ne ek pyale mein pani dala aur phir us mein apne maweshio ka kuchh doodh mila diya. Rasulullah sallallahu alaihi wasallam ne pi liya, aur phir jo sahabi aap ke sath thay unhon ne bhi pi liya.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَمَعَهُ صَاحِبٌ فَسَلَّمَ النَّبِيُّ ﷺ وَصَاحِبُهُ فَرَدَّ الرَّجُلُ وَقَالَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي فِي سَاعَةٍ حَارَّةٍ فَقَالَ لَهُ «إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي شَنَّةٍ فَاسْقِنَاهُ وَإِلَّا كَرَعْنَا» وَالرَّجُلُ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فِي حَائِطِهِ فَقَالَ عِنْدِي يَا رَسُولَ اللَّهِ مَاءٌ بَائِتٌ فَانْطَلِقْ إِلَى الْعَرِيشِ وَانْطَلَقَ بِهِمَا إِلَى عَرِيشَةٍ فَسَكَبَ فِي قَدَحٍ مَاءً ثُمَّ حَلَبَ عَلَيْهِ مِنْ دَاجِنٍ لَهُ فَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ عَادَ فَشَرِبَ الرَّجُلُ الَّذِي جَاءَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ