40.
Book of Drinks
٤٠-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ
Section on Beverages
فَصْلٌ فِي الْأَشْرِبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Ibn Buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Muharib ibn Dithar | Mu'rib ibn Dathar Al-Sadusi | Trustworthy |
| Dirar ibn Murrah | Dirar ibn Murrah al-Kufi | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn al-Junayd | Muhammad ibn Abdullah al-Basti | Trustworthy, good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| ابْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ | محارب بن دثار السدوسي | ثقة |
| ضِرَارُ بْنُ مُرَّةَ | ضرار بن مرة الكوفي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ | محمد بن عبد الله البستي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 5391
Ibn Bureida reported on the authority of his father that the Messenger of Allah, may peace and blessings be upon him, said: I forbade you from visiting graves, so visit them. I forbade you from eating the meat of sacrifices after three days, so keep whatever you like. I forbade you from fermented drinks except in a waterskin, so drink it from all types of vessels, but do not drink intoxicants.
حضرت ابنِ بُرَیدہؓ اپنے والدِ گرامیؓ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: میں نے تمہیں قبروں کی زیارت سے منع کیا تھا، اب ان کی زیارت کرو۔ اور میں نے تمہیں قربانی کے گوشت کو تین دن بعد گھر میں رکھنے سے منع فرمایا تھا، اب جتنا چاہو رکھ سکتے ہو۔ اور میں نے تمہیں شراب خروبہ کے سوا ہر قسم کے برتن میں رکھنے سے منع فرمایا تھا، اب ہر طرح کے برتن میں رکھ سکتے ہو لیکن نشہ آور چیزیں نہ پیو۔
Hazrat Ibn Buraidah apne walid girami se riwayat karte hain ki Rasul Allah ne farmaya: mein ne tumhen qabron ki ziyarat se mana kiya tha, ab un ki ziyarat karo. Aur mein ne tumhen qurbani ke gosht ko teen din baad ghar mein rakhne se mana farmaya tha, ab jitna chaho rakh sakte ho. Aur mein ne tumhen sharaab kharoba ke siwa har qisam ke bartan mein rakhne se mana farmaya tha, ab har tarah ke bartan mein rakh sakte ho lekin nasha awar cheezen na piyo.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ حَدَّثَنَا ضِرَارُ بْنُ مُرَّةَ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِي فَوْقَ ثَلَاثٍ فَأَمْسِكُوا مَا بَدَا لَكُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ النَّبِيذِ إِلَّا فِي سِقَاءٍ فَاشْرَبُوا فِي الْأَسْقِيَةِ كُلَّهَا وَلَا تَشْرَبُوا مُسْكِرًا»