40.
Book of Drinks
٤٠-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ
Section on Beverages
فَصْلٌ فِي الْأَشْرِبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Ibn Buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Muharib ibn Dithar | Mu'rib ibn Dathar Al-Sadusi | Trustworthy |
| Dirar ibn Murrah | Dirar ibn Murrah al-Kufi | Trustworthy, Firm |
| Ibn Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Zuhayr Abu Yaʻla | Muhammad ibn Zuhayr al-Abli | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| ابْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ | محارب بن دثار السدوسي | ثقة |
| ضِرَارِ بْنِ مُرَّةَ | ضرار بن مرة الكوفي | ثقة ثبت |
| ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ زُهَيْرٍ أَبُو يَعْلَى | محمد بن زهير الأبلي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 5400
Ibn Bureida reported on the authority of his father that the Messenger of Allah, may peace and blessings be upon him, said, “I forbade you from visiting graves, so visit them, and I forbade you from storing the meat of sacrifices after three days, so store as much of it as you wish, and I forbade you from fermented drinks except in a waterskin, so drink from it but do not drink anything intoxicating.”
حضرت ابنِ بُریدہ رضی اللہ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "میں نے تمہیں قبروں کی زیارت سے منع کیا تھا، سو اب ان کی زیارت کرو، اور میں نے تمہیں قربانی کے گوشت کو تین دن کے بعد رکھنے سے منع کیا تھا، سو اب جتنا چاہو رکھو، اور میں نے تمہیں مشکیزہ کے سوا کسی اور چیز میں نبیذ رکھنے سے منع کیا تھا، سو اب اس میں پیو لیکن نشہ آور چیزیں مت پیو۔"
Hazrat Ibne Buraidah Radi Allahu Anhu apne walid se riwayat karte hain ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, "Maine tumhen qabron ki ziyarat se mana kiya tha, so ab un ki ziyarat karo, aur maine tumhen qurbani ke gosht ko teen din ke baad rakhne se mana kiya tha, so ab jitna chaho rakho, aur maine tumhen mashkizah ke siwa kisi aur cheez mein nabidh rakhne se mana kiya tha, so ab is mein piyo lekin nasha awar cheezen mat piyo."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُهَيْرٍ أَبُو يَعْلَى بِالْأَبُلَّةِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ ضِرَارِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِي أَنْ تُمْسِكُوهَا فَوْقَ ثَلَاثٍ فَأَمْسِكُوهَا مَا بَدَا لَكُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ النَّبِيذِ إِلَّا فِي سِقَاءٍ فَاشْرَبُوا وَلَا تَشْرَبُوا مُسْكِرًا»