42.
Book of Beautification and Perfume
٤٢-
كِتَابُ الزِّينَةِ وَالتَّطْيِيبِ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 5463

Narrated Makhramah ibn Buqair, on the authority of his father, on the authority of Naafi', who said: When the son of Umar used to clean himself after relieving himself, he would clean himself with stones that had not been used before and a piece of dried clay that he would throw away with the stones. Then he would say: “This is how the Messenger of Allah (ﷺ) used to clean himself.”

مَخْرَمَۃُ بْنُ بُکَیْر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے نافع سے ، انہوں نے کہا کہ حضرت عمر کے بیٹے جب قضائے حاجت سے فارغ ہوتے تو (استنجا کے لیے) ایسے پتھر لیتے جو پہلے استعمال نہ ہوئے ہوں اور ایک مٹی کا ڈھیلا لیتے جسے پتھروں سمیت پھینک دیتے اور کہتے کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم اس طرح استنجا فرماتے تھے ۔

Makhuma bin Bukayr apne walid se riwayat karte hain, unhon ne Nafi se, unhon ne kaha ki Hazrat Umar ke bete jab qaza e hajat se farigh hote to (istanja ke liye) aise pathar lete jo pehle istemal na hue hon aur ek mitti ka dhela lete jise patharon samet phenk dete aur kehte ki Allah ke Rasul sallallahu alaihi wasallam is tarah istinja farmate the.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا اسْتَجْمَرَ اسْتَجْمَرَ بِالْأَلُوَّةِ غَيْرَ مُطَرَّاةٍ وَبِكَافُورٍ يَطْرَحُهُ مَعَ الْأَلُوَّةِ ثُمَّ قَالَ «هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»